Usted buscó: πιστευω θα τα καταφερω (Griego - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Spanish

Información

Greek

πιστευω θα τα καταφερω

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

Θα τα αναλύσουμε.

Español

vamos a pasar a analizarlas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Έτσι δεν θα τα καταφέρουμε.

Español

es igualmente importante permitir que los países que deseen ir por delante del resto puedan adoptar, además, esta propuesta original acerca de un impuesto sobre el dióxido de carbono y la energía.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Απόψε θα τα σπάσουμε όλα.

Español

esta noche vamos a liarla parda.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ας ελπίσουμε ότι θα τα καταφέρουμε.

Español

hoff (s). — (de) señor presidente, distinguidos colegas, visto fríamente, el desarrollo de la política monetaria debería ser valorado así: pocos días antes del referéndum francés la especulación monetaria nos mostró ejemplar mente que necesitamos un voto político claro para el futuro desanollo de la comunidad europea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

ΔΙΑΦΑΝΕΙΑ: ΒΛΕΠΩ ΑΡΑ ΠΙΣΤΕΥΩ θα ανήκει στην ευρωπαϊκή νεολαία.

Español

«el principio de subsidiariedad no nos proporciona una coartada, sino una línea clara de demarcación para saber quién hace qué.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Εάν όμως συνςχίσουμε μέ ψυχραιμία θα τα καταφέρουμε.

Español

posteriormente, la comisión de agricultura, pesca y desarrollo rural recibirá una comunicación por escrito.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η Επιτροπή θα τα καταφέρει, χωρίς αμφιβολία.

Español

necesitamos una labor de coparticipación con el este, como la antigua oece, regida por ministros de ambos lados con responsabilidad política y administrada por funcionarios civiles celosos de su labor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Δε νομίζω, στο μεταξύ, πως θα τα καταφέρουν.

Español

¿hasta qué punto se insertan realmente las actividades de la comisión sobre multimedios en las políticas educativas de cada uno de los estados miembros?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

ecu γιατί με αυτά θα τα καταφέρουμε ως ένα βαθμό.

Español

por cada plaza libre podríamos encontrar una multitud de estudiantes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Όμως, Κύριε Πρόεδρε, φοβόμαστε ότι δεν θα τα καταφέρει.

Español

incluso si apostásemos ya por boris yeltsin dejando a un lado a gorbachov, no deberíamos, ni siquiera en el interés de una posible solución yeltsin, retirar manifiestamente nuestro apoyo a gorbachov.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Δεν ξέρω αν θα τα καταφέρω, οπωσδήποτε όμως θα είναι σύντομο.

Español

pero marruecos ha negociado hace poco tiempo un acuerdo de pesca con rusia en el que por vez primera se

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ελπίζω ότι η Επιτροπή θα τα καταφέρει να ασκήσει την απαραίτητη πίεση.

Español

espero que en este aspecto la comisión pueda en este aspecto ejercer algo de presión.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι παρανοϊκοί θα τα καταφέρουν να βυθίσουν τη χώρα σε ένα λουτρό αίματος».

Español

es indudable que la guerrilla del pkk no se quedará con los brazos cruzados, pondrá muchas bombas en una terrible escalada de violencia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αντίθετα, μπορούμε να έχουμε εμπιστοσύνη στο Κόμμα των Εργατικών ότι θα τα κατάφερα.

Español

los conservadores siempre lo han mal en las cumbres de la ue, sobre todo cuando exigieron el nombramiento de jacques santer como presidente de la unión europea.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ένας από τους λόγους που θα τα καταφέρουμε υπήρξε, κύριε Καγκελάριε, η Προεδρία σας.

Español

thome-patenÔtre (rde). — (fr) señor presidente, estimados colegas, confieso que estoy muy impresionada por hacer uso de la palabra instantes después de los discursos y de las intervenciones prestigiosas y tan importantes del canciller kohi y del sr. delors.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Δεν θα τα καταφέρουν όμως καθόλου χωρίς τη δική μας βοήθεια και συμπαράσταση, τόσο οικονομική όσο και τεχνική.

Español

en primer lugar, entiendo perfectamente al comisario. es la primera vez que acude aquí, pero ha dado respuestas desorbitadamente largas y exhaustivas, pero casi todas de más de ocho minutos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

blokland αλλά θα τα καταφέρουν, διότι από πολιτική άποψη, η συμμετοχή τους στην ΟΝΕ είναι απαραίτητη.

Español

y ni siquiera entro en la vertiente mo ral de esta experiencia: el desprecio del oeste por el este, en una sociedad en la que el dinero es la medida de todas las cosas. corremos el riesgo de que se repita esta situación en europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αυτή πιστεύω θα είναι η κατάσταση μετά την 1η Ιανουαρίου 1993.

Español

debo mencionar también los numerosos casos de cooperación logística y administrativa fuera del sector legislativo, que constituyen otras pruebas más de que la gestión de la unión aduanera es un «partenariado» real.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ίσως θα τα καταφέρει καλύτερα την επόμενη φορά. Δεν πιστεύω επ' ουδενί πως απάντησε την ερώτηση του brian simpson.

Español

incluso entonces, la atención seguía centrada firme mente en los trágicos acontecimientos que se producían en dicha república y en los esfuerzos hechos para llevar a cabo la distribución imprescindible de suministros humanitarios a sarajevo y otras destinaciones en bosnia y herzegovina de conformidad con la resolución antes mencionada del consejo de seguridad.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ελπίζω ότι η σημερινή Επι­τροπή θα τα καταφέρει καλύτερα από την προηγούμενη στην εκτέλεση του προϋπολογισμού και το αίτημα αυτό δεν νομίζω να είναι υπερβολικό!

Español

deberían observar permanentemente la ejecución del presupuesto, a fin de que no siempre conozcamos el resultado con dos años de retraso. deberían aprovechar la comisión de control presupuestario para seguir la respectiva situación política, mejor de lo que ha sido el caso hasta ahora, en uno u otro ámbito.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,765,025 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo