Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Χρησιµοpiοίηση των piιστώσεων
utilización de los créditos:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Χρησιµοpiοίηση για µη κερδοσκοpiικούς σκοpiούς εκτός της αλιείας
dedicación del buque a fines no lucrativos, distintos de la pesca
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• χρησιµοpiοίηση των σκαφών σε µη κερδοσκοpiικούς σκοpiούς εκτός της αλιείας.
• la dedicación del buque a otros fines distintos de la pesca.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Τα µαθήµατα piεριλαµβά-νουν και τη χρησιµοpiοίηση µεθόδων piροώθηση του σήµα-το.
la formación no se ha limitado a la calidad de los productos, sino que los cursos incluyen además el uso de marcas comerciales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
– χρησιµοpiοίηση των µέσων της κοινωνίας της piληροφορίας στο piλαίσιο του κοινωνικού διαλόγου·
nuevos planteamientos de la responsabilidad social de las empresas;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Καθήκον των αρµοδίων για τη χάραξη pioλιτικής της Ένωση ς είναι να διασφαλίσουν τη χρησιµοpiοίηση του σωστού συνδυασµού την κατάλληληστιγµή.
la tareade los responsables de la política de la unión es garantizar la combinación adecuada en elmomento adecuado.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Με την piροϋpiόθεσητακτικών εpiανεξετάσεων και τη χρησιµοpiοίηση ενός κατάλληλου συνδυασµού των νέωνpiροτεινόµενων µέσων, θα διασφαλιστεί η αpiαιτούµενη συνεκτικότητα στην piροσέγγιση.
a fin de racio- la gestión de los programas relacionados con los países en vías de adhesión ( nalizar la ayuda en favor de los países de los balcanes occidentales y evitar un proceso innecesario de supresión progresiva, el ipa sustituirá asimismo al programa cards.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η Ένωση θέσpiισεαυστηρούς κανόνες για τη χρησιµοpiοίηση ζώων στην Ε & Α και χρηµατοδοτείτην έρευνα για την ανάpiτυξη και την εpiικύρωση εναλλακτικών µεθόδων.
la unión haintroducido medidas muy estrictas sobre la utilización de animales en i+d,y financia la investigación para desarrollar y validar métodos alternativos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Πριν αpiό τη χρησιµοpiοίηση αυτών τωνσυστατικών, εντούτοις, piρέpiει αυτά να υpiοβληθούν σε αυστηρές δοκιµασίες τοξικότητας στα εργαστήρια,οι οpiοίες συχνά αφορούν ζώα.
no obstante, antes de queestos compuestos se puedan utilizar, pasan por un control riguroso de prueba de toxicidad en laboratorio, lo que implica a menudo el uso de animales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η χρησιµοpiοίηση του αpiοτελέσµατος του οικονοµικού έτους 2001 των δανειοδοτικών-δα-νειοληpiτικών piράξεων κατανέµεται ως εξής µεταξύ των διαφόρων µέσων:
la asignación del resultado del ejercicio 2001 de la actividad de empréstitos y préstamos se distribuye del siguiente modo entre los distintos instrumentos:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η piολιτική διάσταση της ενίσχυσης και της εξωτερικής βοήθειαςυpiήρξε θεµελιώδους σηµασίας, είτεαυτό σηµαίνει τη χρησιµοpiοίηση της βοήθειας ωςεφαλτηρίου για τον piολιτικό διάλογο είτε τηχρηµατοδότηση ειδικών δράσεων piου piροορίζονταιγια την ενίσχυση του κράτους δικαίου και τοσεβασµό των ανθρώpiινων δικαιωµάτων.
la dimensión política de la ayuda yla asistenciaexteriorha sido fundamental, tanto si la ayuda se hautilizado como instrumento para impulsar eldiálogopolítico como si ha servido para financiar medidas específicas encaminadas a reforzar el estado de dere-choyelrespeto de losderechoshumanos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
•piερίpiτωση ανωτέρας βίας, όpiως είναι καταστροφές µεγάληςκλίµακας και piεριpiτώσεις εξοµοιούµενες µε ανωτέρα βία piου έχουνσηµαντικές συνέpiειες για τη χρησιµοpiοίηση της ενίσχυσης ή τηνυλοpiοίηση της piαρέµβασης των ∆ιαρθρωτικών Ταµείων.
la comisión ha decidido conceder un plazo adicional a los estados miembros para que finalicen algunos programas delperíodo de 1994-1999. aunque los beneficiarios tendríanque haber hecho los últimos pagos de esos programas antesdel 31 de diciembre de 2001, la comisión ha decidido serpragmática y examinar la posibilidad de autorizar prórrogasde algunos meses en algunos casos, sin conculcar las disposiciones reglamentarias y en función de los criterios objetivossiguientes:•justificación detallada del estado miembro y existencia deuna relación de causa a efecto entre esas justificaciones yla prórroga de la decisión,•casos de error manifiesto achacable únicamente a la comisión, • casos de fuerza mayor, entendidos como tales las catástrofes de gran magnitud, y casos asimilables a casos defuerza mayor que tengan consecuencias importantespara la utilización de la ayuda concedida por los fondos estructurales o para la realización de la intervención.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Αυτό µα οδηγεί φυσικά να σκεφθούµε τη χρησιµοpiοίηση νέων τεχνολογιών και τεχνογνωσία και την εξεύρεση τρόpiων χρησιµοpiοίηση των piόρων µε του οpiοίου να εpiιτυγχάνεται piολλαpiλό αντίκτυpiο, για piαράδειγµα οικονοµικό, κοινωνικό και piεριβαλλο-ντικό.
esto, naturalmente, nos induce a pensar en la utilización de nuevas tecnologías y conocimientos técnicos, y a encontrar maneras de utilizar los recursos que tengan repercusiones en varios ámbitos, por ejemplo el económico, el social y el medioambiental.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η δηµοσιονοµική εκτέλεση των δαpiανών καταδεικνύειτην εξέλιξη, τη χρησιµοpiοίηση, τις µεταφορές και τις ακυρώσεις των piιστώσεων ανα-λήψεως υpiοχρεώσεων (1) και των piιστώσε-
deberá informarse a la autoridad presupuestaria de tal decisión (apartado 5 del artículo 9del reglamento financiero).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7.(6) Οδηγία 91/308/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 10ης Ιουνίου 1991 για την piρόληψη της χρησιµοpiοίησης του χρηµατοpiιστωτικού συστήµατος για τη νοµιµοpiοίηση εσόδων αpiό piαράνοµες δραστηριότητες, ΕΕ l 166 της 28.6.1991, σσ. 77– 83.
directiva 91/308/cee del consejo, de 10 de junio de 1991, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: