Usted buscó: ελθη επι το πυρ εκεινο (Griego - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Spanish

Información

Greek

ελθη επι το πυρ εκεινο

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

ΤΟ rasff ΕΠΙ ΤΟ ΕΡΓΟΝ

Español

el rasff en acciÓn: un ejemplo

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

οπου ο σκωληξ αυτων δεν τελευτα και το πυρ δεν σβυνεται.

Español

donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Griego

Και οι υιοι του Ααρων του ιερεως θελουσι βαλει πυρ επι το θυσιαστηριον και θελουσι στοιβασει ξυλα επι το πυρ.

Español

luego los hijos del sacerdote aarón pondrán fuego sobre el altar y acomodarán la leña sobre el fuego

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Το πυρ θελει καιεσθαι διαπαντος επι του θυσιαστηριου δεν θελει σβεσθη.

Español

el fuego ha de arder permanentemente en el altar; no se apagará

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Σύμβουλος επί το« ακροάσεων

Español

consejero auditor

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και εβοησεν ο λαος προς τον Μωυσην και ο Μωυσης προσηυχηθη προς τον Κυριον και επαυσε το πυρ.

Español

entonces el pueblo clamó a moisés, y moisés oró a jehovah; y el fuego se extinguió

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι Χιλιανοί ζουν ως επί το πλείστον φτωχικά.

Español

no habrá libertad si no hay empresas y si no hay cuadros libres para trabajar y hacer funcionar dichas empresas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ως επί το πλείστον εφαρμόζεται σε φορτάμαξες ψυγεία.

Español

fundamentalmente ocurre en vagones refrigerados.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

seal περιληφθούν στην οδηγία, ως επί το πλείστον αγνοήθηκαν.

Español

la posición común que es totalmente inaceptable, debe ser modificada y deben ser acogidas algunas enmiendas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

) Τα στοιχεία αναφέρονται επί το πλείστον σε προηγούμενα έτη.

Español

(') los datos se refieren en gran parete a los años anteriores.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Εδώ βέβαια παραβλέπονται, ως επί το πλείστον, δύο κίνδυνοι:

Español

caccavale (fe). — (it) señora presidenta, de nuevo hablamos de aung san suu kyi. una mujer valiente, una mujer que está detenida desde hace seis años.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ξηρογραφία (εκτύπωση λέιζερ), ως επί το πλείστον μονόχρωμη

Español

chorro de tinta, especialmente para el color

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Πρώτον, ανά πάσα στιγμή μπορεί να τερματισθούν οι εχθροπραξίες, να παύσει το πυρ, μόλις το Ιράκ αναλάβει σαφή υποχρέ­ωση ν' αποσυρθεί.

Español

los demás países no hacen absolutamente nada. tenemos además la situación especial de alemania, que paga muchísimo dinero pero que se ve «obstaculizada» por su constitución.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Δια τουτο ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Καθως ειναι το ξυλον της αμπελου εν τοις ξυλοις του δρυμου, το οποιον παρεδωκα εις το πυρ δια να καταναλωθη, ουτω θελω παραδωσει τους κατοικουντας την Ιερουσαλημ.

Español

"por tanto, así ha dicho el señor jehovah: 'como a la madera de la vid entre los árboles del bosque, que eché al fuego para ser consumida, así haré a los habitantes de jerusalén

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Αλλ' οτε το πυρ ηρχισε να υψουται απο της πολεως με στυλον καπνου, οι Βενιαμιται επεβλεψαν οπισω αυτων, και ιδου, η πυρκαια της πολεως ανεβαινεν εις τον ουρανον.

Español

pero cuando la señal, una columna de humo, comenzó a subir de la ciudad, entonces benjamín miró hacia atrás, y he aquí que el fuego de la ciudad entera subía al cielo

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Διοτι πολλοι θελουσιν ελθει επι τω ονοματι μου, λεγοντες, Εγω ειμαι ο Χριστος, και πολλους θελουσι πλανησει.

Español

porque muchos vendrán en mi nombre diciendo: "yo soy el cristo", y engañarán a muchos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Παρατήρησα ότι ο εισηγη­τής κ. hoffmann, κατά τη σημερινή αγόρευση του, ως επί το πλείστον έστρεψε τα πυρά του προς τη σωστή κατεύ­θυνση.

Español

sencillamente, falta tiempo para llevar a cabo una consulta formal, sobre todo cuando la comisión ha acordado proporcionar información anual sobre los proyectos a elegir, según lo previsto en el artículo 4a.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Διότι πρέπει, αγαπητοί συνάδελφοι, πρώτα να καταπαύσει το πυρ, να παύσουν οι μάχες, και ύστερα να ζητήσουμε, όπως πολύ σωστά επεσημάνθη, να αναγνωριστούν και να ισχύσουν τα εσωτερικά σύνορα στις χώρες.

Español

en lo que respecta a este tema, es precisa una acción comunitaria, porque tendrán que ser la conferencia de paz y la csce las que determinen las condiciones en las que los pueblos de la federación yugoslava han de poder decidir libremente sobre las modalidades y las características de su futura convivencia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,107,329 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo