Usted buscó: ενημέριοσης (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

ενημέριοσης

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

Η ανάγκη ενημέριοσης 5.

Inglés

the need for information 5.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Οι δημοσιογράφοι και τα μέσα μαζικής ενημέριοσης αποτελούν ζωτι-

Inglés

the eu needs to explain these benefits to its neighbours and to discuss the impact of enlargement so that both they and the union take full advantage of the

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Γνωρίζουμε ότι τα μέσα ενημέριοσης έχουν διαδραματίσει έναν τεράστιο ρόλο.

Inglés

we know that the mass media have played a huge part in this conflict.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Οι υποψήφιυι δεν είχαν ισότιμη πρόσβαση στα μέσα μαζικής ενημέριοσης.

Inglés

the european union does not recognise capital punishment as an effective instrument in preventing crime.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Η παγκόσ­μια αγορά μέσων μαζικής ενημέριοσης έχει εξελιχθεί σε μια ουσιαστικά αναδυόμενη αγορά.

Inglés

others believe that the community rules deriving from the regulation of december 1989, on company mergers, are sufficient, or should be slightly adjusted with regard to the media.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Θα μπορούσαμε έτσι να ασκήσουμε μεγαλύτερη πίεση για να υποστηρίξουμε αυτό το σημαντικό τομέα ενημέριοσης.

Inglés

this would enable us to exert more effective pressure to promote this important area of public information.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Ελάχιστα πρότυπα για την ποιότητα της στάθμισης που να ελαχιστοποιεί τις διαφορές από διαφορετική συχνότητα ενημέριοσης.

Inglés

— minimum standards for the quality of weights minimising disparities arising from different up-date frequencies.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Πολιτισμού, Παιδείας και Μέσων Ενημέριοσης προς την Επιτροπή σχετικά με τη δημιουργία ευρωπαϊ­κής πολιτικής υπηρεσίας.

Inglés

before they leave it is vitally important that they are shown some kind of volunteer contract. this must guarantee them free board and lodging, insurances against illness, accident and liability, appropriate pocket money and proper training.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Οι ευρωπαϊκές εταιρείες μέσων μαζικής ενημέριοσης φαίνονται μικρές και κατακερματισμένες, όταν συγκριθούν κατά τα παγκόσμια πρότυπα.

Inglés

for three years he has been using that very powerful base to campaign that hiv is not the vims that gives you aids, to campaign that there is not a pandemic of aids in africa and no one - this elected member, nobel prize winners, medics or scientists - has the right of reply.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

το συντακτικά επιτελεία των ελεύθερων μέσων ενημέριοσης σε ολόκληρη την Ευρώπη να παράσχουν συγκεκριμένη υποστήριξη στον ελεύθερο Τύπο στην πρώην Γιουγκοσλαβία.

Inglés

manisco (gue/ngl). — mr president, it is with a heavy heart for the many defeats we suffered in our campaign against the death penalty that we again raise our voices in dismay and indignation at the increasing spread of capital punishment and summary execution in so many countries of the world.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Σήμερα, η τέταρτη εξουσία, η εξουσία της ενημέριοσης, σε μερικές περιπτώσεις έχει γίνει πιο σημαντική από τις άλλες τρεις.

Inglés

the commission is asked to submit a proposal for a directive, firstly, harmonizing national restrictions on media concentration and, secondly, and here is the punchline, enabling the community to inter vene in the event of concentrations which endanger pluralism on a european scale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Οι μικρές βιομηχανίες υπηρεσιών, τα μικρά ξενοδοχεία και τα εστιατόρια θα διαπιστώσουν ότι οι κανόνες περί παροχής εκ των προτέρων ενημέριοσης είναι πολύ δυσκίνητοι.

Inglés

commissioner bonino has promised a communication on financial services for the end of february, with a view to drafting a separate directive for this group.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Του στέρησε ουσιαστικά τη δυνατότητα υπεράσπισης κατά τη δίκη έναντι ισχυρισμιόν ανήθικης συμπερι­φοράς, οι οποίοι αναφέρονταν ευρέως και εντύνιος στα μαλαισιανά μέσα ενημέριοσης επί πολλούς μήνες.

Inglés

the european union thanks the secretary-general of the united nations for his diplomatic contribution to reaching an understanding with the libyan arab jamahiriya on lhe implementation of unscrs and also ex presses appreciation for the contributions made by the governments of south africa, saudi arabia and other countries in support.'

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

θέση των μέσιον ενημέριοσης, αλλά ύπιος ύλοι μας το έχουμε ζητήσει, πρέπει πρι'οτα να διεξαχθεί ο δεύτερος γύρος διαβουλεύσειον με τους ενδιαφερομένους.

Inglés

rawlings (ppe). - madam president, as i said earlier in the debate, the rapporteurs' exclusive preoccupation with pluralism of ownership has blinded them to the real issue that is now facing the european media and communications industry.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

1552/89 του Συμβουλίου περιλαμ­βάνει τη μόνιμη ενημέριοση της κατάστασης τιον εισπράξεων που πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη στις περιπτώσεις απάτης και παρατυπιών.

Inglés

which in all account for more than three quarters of the amounts at stake in the cases report ed by the member states under regulation no 1552/89.'

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,018,149 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo