Usted buscó: εκπεφρασμένη (Griego - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Latvian

Información

Greek

εκπεφρασμένη

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Letón

Información

Griego

(εκπεφρασμένη ως nano3)

Letón

izteikts nano3

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

3.2 Υφίσταται μία ευρεία και ρητώς εκπεφρασμένη πλειοψηφία, η οποία πιστεύει ότι:

Letón

3.4.2 ievērojami trūkst apdrošināšanas tiesību saskaņošanas es līmenī, kas atsaucas uz iekšējā tirgus izveidi šajā nozarē.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Η μέγιστη ένταση (im) της δέσμης πορείας, εκπεφρασμένη σε χιλιάδες κηρίων υπολογίζεται βάσει του τύπου:

Letón

tālās gaismas maksimālā intensitāte (im), kas izteikta tūkstošos apgaismošanas vienību (kandelu), tiek aprēķināta pēc formulas:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

στ) η καθαρή ποσότητα, εκπεφρασμένη σε μονάδες μάζας στην περίπτωση στερεών προϊόντων και σε μονάδες μάζας ή όγκου σε περίπτωση υγρών προϊόντων 7

Letón

e) ja vajadzīgs, pielikuma a daļā paredzētās ziņas;f) neto daudzums, ko cietajiem produktiem izsaka masas vienībās, bet šķidrajiem produktiem – masas vai tilpuma vienībās;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Τα κράτη μέλη χορηγούν την άδεια της παραγράφου 1 για συγκεκριμένη έκταση, εκπεφρασμένη σε εκτάρια, κατόπιν αίτησης του παραγωγού και τηρώντας αντικειμενικά και αμερόληπτα κριτήρια επιλεξιμότητας.

Letón

dalībvalstis piešķir 1. punktā minēto atļauju atbilstīgi platībai, kas izteikta hektāros, pēc ražotāju iesniegta pieteikuma, kurā ir ievēroti objektīvi un nediskriminējoši atbilstības kritēriji.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

γ) τη μέση απόδοση σε χυμό, εκπεφρασμένη σε βάρος, της πρώτης ύλης και τη συμπύκνωση του χυμού αυτού, εκπεφρασμένη σε βαθμούς brix·

Letón

6. ja viss sūtījums vai tā daļa pieder 15. panta 2. punkta a) vai b) apakšpunktā minētajiem ražotājiem, līgumslēdzēja ražotāju organizācija nosūta 2. punktā minētā sertifikāta kopiju katrai attiecīgajai ražotāju organizācijai un individuālajam ražotājam.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

γ) την ημερομηνία και την ώρα καθορισμού του εν λόγω στίγματος του αλιευτικού σκάφους (εκπεφρασμένη σε συντονισμένη παγκόσμια ώρα "utc"), και

Letón

a) zvejas kuģa identifikācija;b) pēdējā zvejas kuģa ģeogrāfiskā atrašanās vieta ar kļūdu atrašanās vietas noteikšanā, kas nav lielāka par 500 metriem, ar uzticamības garantiju 99%;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

«Ωφέλιμη διάρκεια ζωής» είναι η διάρκεια ζωής, εκπεφρασμένη σε έτη, κατά την οποία οι δεξαμενές μπορούν να χρησιμοποιηθούν με ασφάλεια και σύμφωνα με τους όρους λειτουργίας,

Letón

“darbmūžs” ir izmantošanas laiks gados, kura laikā tvertnes var droši izmantot saskaņā ar standarta ekspluatācijas noteikumiem;

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

6.3.2.1.1. Η μέγιστη ένταση (im) της δέσμης πορείας, εκπεφρασμένη σε χιλιάδες κηρίων υπολογίζεται βάσει του τύπου:

Letón

paraugus apsmidzina ar destilētu ūdeni, kura vadītspēja 23 °c ±5 °c temperatūrā ir mazāka par 1 ms/m, ievērojot šādu režīmu:apsmidzināšana – 5 minūtes; nožūšana – 25 minūtes.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

δ) "καθαρή ένταση ενίσχυσης", το ποσό της ενίσχυσης μετά την αφαίρεση των φόρων και εκπεφρασμένο ως ποσοστό των επιλέξιμων δαπανών·

Letón

e) "nodarbināto skaits" ir gada darba vienību (gdv) skaits, t.i., vienā gadā pilnā slodzē nodarbināto skaits, uzskatot, ka nepilnas slodzes darbs un sezonas darbs ir gdv daļa;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,357,698 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo