Usted buscó: wirtschaftsprüfungsgesellschaft (Griego - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Polish

Información

Greek

wirtschaftsprüfungsgesellschaft

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Polaco

Información

Griego

Η ΕΚΤ επέλεξε την pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft ως τους εξωτερικούς της ελεγκτές για τα οικονομικά έτη 2008 έως 2012 ,

Polaco

ebc wskazał pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft jako swoich zewnętrznych audytorów za lata obrachunkowe 2008 do 2012 ,

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft εγκρίνεται ως εξωτερικός ελεγκτής της ΕΚΤ για τα οικονομικά έτη 2008 έως 2012».

Polaco

firma pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft zostaje niniejszym zatwierdzona jako zewnętrzny audytor ebc na lata budżetowe 2008–2012.”.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh και bdo auxilia treuhand gmbh ορίζονται από κοινού ως οι αναπληρωτές ελεγκτές της Önb για το οικονομικό έτος 2006.

Polaco

moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh oraz bdo auxilia treuhand gmbh zostają niniejszym wspólnie zatwierdzone jako zastępczy biegli rewidenci Önb za rok obrachunkowy 2006.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

h deutsche bundesbank επέλεξε την ernst & young ag wirtschaftsprüfungsgesellschaft steuerberatungsgesellschaft ως τον εξωτερικό ελεγκτή της για τα οικονομικά έτη 2009 έως 2014 ,

Polaco

deutsche bundesbank wybrał firmę ernst & young ag wirtschaftsprüfungsgesellschaft steuerberatungsgesellschaft na swego zewnętrznego audytora na lata obrachunkowe 2009 -- 2014 , przyjmuje niniejsze zalecenie :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

2. Συνιστάται ο από κοινού διορισμός των moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh και bdo auxilia treuhand gmbh ως των αναπληρωτών ελεγκτών της oenb για το οικονομικό έτος 2006.

Polaco

2. zaleca się łączne ustanowienie moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh oraz bdo auxilia treuhand gmbh jako zastępczych audytorów oenb na rok obrachunkowy 2006.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ συνέστησε ότι θα πρέπει να διορισθεί, ως εξωτερικός ελεγκτής της ΕΚΤ, η pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft, για τα οικονομικά έτη 2008 έως 2012,

Polaco

rada prezesów ebc zaleciła ustanowienie pricewaterhousecoopers aktiengesellschaft wirtschaftsprüfungsgesellschaft jako zewnętrznego audytora ebc na lata budżetowe 2008–2012,

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ υπέδειξε τον διορισμό της ernst & young gmbh wirtschaftsprüfungsgesellschaft, ως εξωτερικού ελεγκτή της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, για τα οικονομικά έτη 2013 έως 2017.

Polaco

rada prezesów ebc zaleciła wyznaczenie ernst & young gmbh wirtschaftsprüfungsgesellschaft na zewnętrznego biegłego rewidenta ebc na lata obrachunkowe 2013–2017.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Η έγκριση του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι απαραίτητη για το διορισμό της moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh ως του δεύτερου εξωτερικού ελεγκτή και της ernst & young wirtschaftsprüfungs gmbh ως του δεύτερου αναπληρωτή εξωτερικού ελεγκτή της oenb.

Polaco

zatwierdzenie przez radę unii europejskiej jest niezbędne do ustanowienia moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh drugim zewnętrznym biegłym rewidentem oraz ernst & young wirtschaftsprüfungs gmbh drugim zastępczym biegłym rewidentem oenb.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Η moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh, πρώτος στη σειρά κατάταξης αναπληρωτής ελεγκτής, διορίστηκε δεύτερος ελεγκτής και η bdo auxilia treuhand gmbh, δεύτερος στη σειρά κατάταξης αναπληρωτής ελεγκτής, διορίστηκε μοναδικός αναπληρωτής ελεγκτής.

Polaco

zastępczy biegły rewident znajdujący się na pierwszym miejscu, moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh, został ustanowiony drugim biegłym rewidentem, a zastępczy biegły rewident znajdujący się na drugim miejscu, bdo auxilia treuhand gmbh, został ustanowiony jedynym zastępczym biegłym rewidentem.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

(4) Σύμφωνα προς την κοινοτική αλλά και την αυστριακή νομοθεσία περί δημοσίων συμβάσεων, η Önb επέλεξε ως νέους εξωτερικούς ελεγκτές της τους kpmg alpen-treuhand gmbh, tpa horwath wirtschaftsprüfung gmbh, moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh και bdo auxilia treuhand gmbh, η δε ΕΚΤ θεωρεί ότι αυτοί πληρούν τους απαραίτητους όρους διορισμού.(5) Το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ συνέστησε η θητεία των εξωτερικών ελεγκτών να είναι ανανεώσιμη σε ετήσια βάση και η συνολική της διάρκεια να μην υπερβαίνει τα πέντε έτη.

Polaco

(3) mandat obecnych zewnętrznych biegłych rewidentów Önb nie może podlegać odnowieniu na kolejną kadencję po zakończeniu kontroli za rok obrachunkowy 2005. niezbędne jest zatem ustanowienie zewnętrznych biegłych rewidentów, począwszy od roku obrachunkowego 2006.(4) Önb wybrał kpmg alpen-treuhand gmbh, tpa horwath wirtschaftsprüfung gmbh, moore stephens austria wirtschaftsprüfungsgesellschaft mbh oraz bdo auxilia treuhand gmbh jako swoich nowych zewnętrznych biegłych rewidentów zgodnie ze wspólnotowymi i austriackimi przepisami prawa zamówień publicznych, przy czym ebc uważa, że spółki te spełniają warunki niezbędne do ustanowienia ich biegłymi rewidentami.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,510,673 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo