Usted buscó: εμπλέκονται (Griego - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Serbian

Información

Greek

εμπλέκονται

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Serbio

Información

Griego

Εμπλέκονται ακόμα πάρα πολύ.

Serbio

oni su i dalje previše zapleteni u nju.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Μάρτυρες αναφέρουν ότι εμπλέκονται τρία άτομα.

Serbio

prema izjavama svedoka radilo se o tri osobe.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Σύμφωνα με ισχυρισμούς, εμπλέκονται σε πλήθος αδικημάτων, όπως χρηματισμό.

Serbio

sumnja se da su njih dvojica zajedno bili umešani u razna krivična dela, uključujući i mito.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ανέφερε ότι εμπλέκονται ισχυρά πρόσωπα, ωστόσο αρνήθηκε να επεκταθεί.

Serbio

umešani su moćni ljudi, ukazao je milenković, odbijajući da ulazi u detalje.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Οι συμμορίες που εμπλέκονται στην thb έχουν γίνει πολύ ταχυκίνητες και ευέλικτες.

Serbio

bande umešane u trgovinu ljudima takođe su postale vrlo mobilne i fleksibilne.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η αστυνομία αναφέρει ότι προσπαθεί να εντοπίσει και άλλους που ενδέχεται να εμπλέκονται.

Serbio

policija je rekla da radi na identifikovanju drugih lica koja su možda bila umešana.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Δεν έχουν ληφθεί επίσημα μέτρα εναντίον των αστυνομικών που εμπλέκονται στη φερόμενη επίθεση.

Serbio

protiv policajaca optuženih za taj napad nisu preduzete nikakve zvanične mere.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η sfor θα επιχειρήσει να εξακριβώσει ποιοι μπορεί να εμπλέκονται στο λαθρεμπόριο, είπε ο Λάντι.

Serbio

sfor će pokušati da utvrdi ko je umešan u krijumčarenje, rekao je landi.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι Δυτικές εξουσίες που εμπλέκονται στη διαδικασία επιθυμούν να επιτευχθεί διευθέτηση μέχρι τα τέλη του έτους.

Serbio

zapadne zemlje koje učestvuju u tom procesu žele da sporazum bude postignut do kraja godine.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Το υπουργείο Παιδείας της Αλβανίας έχει ξεκινήσει πρόγραμμα για την εκπαίδευση παιδιών που εμπλέκονται σε θανάσιμες βεντέτες.

Serbio

albansko ministarstvo prosvete pokrenulo je program obrazovanja dece koja su se zatekla između krvnih osveta.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

"Ασκούμε πιέσεις σε δίκτυα που θεωρούνται ότι εμπλέκονται στην προστασία αυτών των προσώπων".

Serbio

"mi vršimo pritisak na mreže za koje se veruje da su umešane u zaštitu tih osoba."

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Ως θετικό παράδειγμα, η έκθεση αναφέρει ότι αρκετοί δημόσιοι υπάλληλοι που εμπλέκονται στα κυκλώματα διακίνησης έχουν τιμωρηθεί.

Serbio

kao pozitivan primer u izveštaju se ukazuje da je nekoliko državnih službenika koji su bili umešani u trgovinu ljudima kažnjeno.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η αστυνομία διερευνά κατά πόσο οι υψηλόβαθμοι τελωνειακοί αξιωματούχοι εμπλέκονται σε ποινικές πράξεις. [getty images]

Serbio

policija istražuje da li su najviši nivoi carinske administracije umešani u krivične aktivnosti. [geti imidžis]

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Άλλοι που εμπλέκονται στην υπόθεση στην kolubara είναι οι επιχειρηματίες Ράντοσλαβ "Κένε" Σαβατίγεβιτς και Βίτομιρ Ντιμιτρίεβιτς.

Serbio

drugi umešani u situaciju u kolubari su biznismen radoslav savatijević „kene“ i vitomir dimitrijević.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

«Πέντε μεγάλες υποθέσεις στις οποίες εμπλέκονται γνωστά πολιτικά πρόσωπα και οι οποίες καλύπτονται από τα μέσα ενημέρωσης, έχουν κλείσει.

Serbio

„pet velikih predmeta koji uključuju dobro poznate političke ličnosti i o kojima mediji izveštavaju je zatvoreno.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

"Η κυβέρνηση δεν διώκει δυναμικά υποθέσεις οργανωμένου εγκλήματος ή διαφθοράς στις οποίες εμπλέκονται υψηλόβαθμοι", τόνισε η έκθεση.

Serbio

"vlasti nisu agresivno procesuirale organizovani kriminal na visokim mestima ili korupciju," naglašeno je u izveštaju.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Ματάτσε: Υπάρχουν Ρομά που εμπλέκονται σε διακίνηση ανθρώπων, όπως υπάρχουν Ρομά που αποτελούν θύματα διακίνησης ανθρώπων -- και όχι μόνο στη Γαλλία.

Serbio

mataše: postoje romi koji su umešani u trgovinu ljudima, kao i romi koji su žrtve trgovine ljudima -- i to ne samo u francuskoj.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

"Δεν πιστεύω ότι ο Καθηγητής Μπορόγεβιτς εμπλέκεται.

Serbio

"ne verujem da je profesor borojević umešan.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,395,451 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo