Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Εμπλέκονται ακόμα πάρα πολύ.
oni su i dalje previše zapleteni u nju.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Μάρτυρες αναφέρουν ότι εμπλέκονται τρία άτομα.
prema izjavama svedoka radilo se o tri osobe.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Σύμφωνα με ισχυρισμούς, εμπλέκονται σε πλήθος αδικημάτων, όπως χρηματισμό.
sumnja se da su njih dvojica zajedno bili umešani u razna krivična dela, uključujući i mito.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ανέφερε ότι εμπλέκονται ισχυρά πρόσωπα, ωστόσο αρνήθηκε να επεκταθεί.
umešani su moćni ljudi, ukazao je milenković, odbijajući da ulazi u detalje.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Οι συμμορίες που εμπλέκονται στην thb έχουν γίνει πολύ ταχυκίνητες και ευέλικτες.
bande umešane u trgovinu ljudima takođe su postale vrlo mobilne i fleksibilne.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Η αστυνομία αναφέρει ότι προσπαθεί να εντοπίσει και άλλους που ενδέχεται να εμπλέκονται.
policija je rekla da radi na identifikovanju drugih lica koja su možda bila umešana.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Δεν έχουν ληφθεί επίσημα μέτρα εναντίον των αστυνομικών που εμπλέκονται στη φερόμενη επίθεση.
protiv policajaca optuženih za taj napad nisu preduzete nikakve zvanične mere.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Η sfor θα επιχειρήσει να εξακριβώσει ποιοι μπορεί να εμπλέκονται στο λαθρεμπόριο, είπε ο Λάντι.
sfor će pokušati da utvrdi ko je umešan u krijumčarenje, rekao je landi.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Οι Δυτικές εξουσίες που εμπλέκονται στη διαδικασία επιθυμούν να επιτευχθεί διευθέτηση μέχρι τα τέλη του έτους.
zapadne zemlje koje učestvuju u tom procesu žele da sporazum bude postignut do kraja godine.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Το υπουργείο Παιδείας της Αλβανίας έχει ξεκινήσει πρόγραμμα για την εκπαίδευση παιδιών που εμπλέκονται σε θανάσιμες βεντέτες.
albansko ministarstvo prosvete pokrenulo je program obrazovanja dece koja su se zatekla između krvnih osveta.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Ασκούμε πιέσεις σε δίκτυα που θεωρούνται ότι εμπλέκονται στην προστασία αυτών των προσώπων".
"mi vršimo pritisak na mreže za koje se veruje da su umešane u zaštitu tih osoba."
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Ως θετικό παράδειγμα, η έκθεση αναφέρει ότι αρκετοί δημόσιοι υπάλληλοι που εμπλέκονται στα κυκλώματα διακίνησης έχουν τιμωρηθεί.
kao pozitivan primer u izveštaju se ukazuje da je nekoliko državnih službenika koji su bili umešani u trgovinu ljudima kažnjeno.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Η αστυνομία διερευνά κατά πόσο οι υψηλόβαθμοι τελωνειακοί αξιωματούχοι εμπλέκονται σε ποινικές πράξεις. [getty images]
policija istražuje da li su najviši nivoi carinske administracije umešani u krivične aktivnosti. [geti imidžis]
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Άλλοι που εμπλέκονται στην υπόθεση στην kolubara είναι οι επιχειρηματίες Ράντοσλαβ "Κένε" Σαβατίγεβιτς και Βίτομιρ Ντιμιτρίεβιτς.
drugi umešani u situaciju u kolubari su biznismen radoslav savatijević „kene“ i vitomir dimitrijević.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
«Πέντε μεγάλες υποθέσεις στις οποίες εμπλέκονται γνωστά πολιτικά πρόσωπα και οι οποίες καλύπτονται από τα μέσα ενημέρωσης, έχουν κλείσει.
„pet velikih predmeta koji uključuju dobro poznate političke ličnosti i o kojima mediji izveštavaju je zatvoreno.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Η κυβέρνηση δεν διώκει δυναμικά υποθέσεις οργανωμένου εγκλήματος ή διαφθοράς στις οποίες εμπλέκονται υψηλόβαθμοι", τόνισε η έκθεση.
"vlasti nisu agresivno procesuirale organizovani kriminal na visokim mestima ili korupciju," naglašeno je u izveštaju.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Ματάτσε: Υπάρχουν Ρομά που εμπλέκονται σε διακίνηση ανθρώπων, όπως υπάρχουν Ρομά που αποτελούν θύματα διακίνησης ανθρώπων -- και όχι μόνο στη Γαλλία.
mataše: postoje romi koji su umešani u trgovinu ljudima, kao i romi koji su žrtve trgovine ljudima -- i to ne samo u francuskoj.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"Δεν πιστεύω ότι ο Καθηγητής Μπορόγεβιτς εμπλέκεται.
"ne verujem da je profesor borojević umešan.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta