Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Και εκαμε καταπαυσιν ο λαος την εβδομην ημεραν.
böylece halk yedinci gün dinlendi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
και εν τουτω παλιν Δεν θελουσιν εισελθει εις την καταπαυσιν μου.
bu konuda yine diyor ki, ‹‹onlar huzur diyarıma asla girmeyecekler.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ουτως ωμοσα εν τη οργη μου, δεν θελουσιν εισελθει εις την καταπαυσιν μου
Öfkelendiğimde ant içtiğim gibi, onlar huzur diyarıma asla girmeyecekler.› ››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Προς τινας δε ωμοσεν οτι δεν θελουσιν εισελθει εις την καταπαυσιν αυτου, ειμη προς τους απειθησαντας;
sözünü dinlemeyenler dışında kendi huzur diyarına kimlerin girmeyeceğine ant içti?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ας σπουδασωμεν λοιπον να εισελθωμεν εις εκεινην την καταπαυσιν, δια να μη πεση τις εις το αυτο παραδειγμα της απειθειας.
bu nedenle o huzur diyarına girmeye gayret edelim; öyle ki, hiçbirimiz aynı tür sözdinlemezlikten ötürü düşmesin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Διοτι εαν ο Ιησους σου Ναυη ειχε δωσει εις αυτους καταπαυσιν, δεν ηθελε μετα ταυτα λαλει περι αλλης ημερας.
eğer yeşu onları huzura kavuştursaydı, tanrı daha sonra bir başka günden söz etmezdi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ας φοβηθωμεν λοιπον μηποτε, ενω μενει εις ημας επαγγελια να εισελθωμεν εις την καταπαυσιν αυτου, φανη τις εξ υμων οτι υστερηθη αυτης.
bu nedenle tanrının huzur diyarına girme vaadi hâlâ geçerliyken, herhangi birinizin buna erişmemiş sayılmasından korkalım.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Διοτι εισερχομεθα εις την καταπαυσιν ημεις οι πιστευσαντες, καθως ειπεν Ουτως ωμοσα εν τη οργη μου, δεν θελουσιν εισελθει εις την καταπαυσιν μου αν και τα εργα αυτου ετελειωσαν απο καταβολης κοσμου.
biz inanmış olanlar huzur diyarına gireriz. nitekim tanrı şöyle demiştir: ‹‹Öfkelendiğimde ant içtiğim gibi, onlar huzur diyarıma asla girmeyecekler.››
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: