Usted buscó: pyydettävä (Húngaro - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

Spanish

Información

Hungarian

pyydettävä

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Español

Información

Húngaro

[10] pyydettävä skagerrakissa.

Español

[10] a capturar no skagerrak.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

pyydettävä vain nafo-alueella 1.

Español

a pescar exclusivamente na zona nafo 1.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

[2] pyydettävä ices-alueella iv.

Español

[2] a capturar na zona iv.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

[8] pyydettävä 1.7.-31.12.

Español

[8] a pescar entre 1 de julho e 31 de dezembro.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

[29] pyydettävä heinäkuun ja joulukuun välisenä aikana.

Español

[29] a pescar entre julho e dezembro.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ennen velvoitteidensa noudattamisen keskeyttämistä sopimuspuolen on pyydettävä 15 artiklan mukaisia neuvotteluja.

Español

antes de suspender as suas obrigações, uma parte solicitará consultas, como previsto no artigo 15.o.

Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

[119] pyydettävä vain pitkälläsiimalla; mukaan luettuina kolonokkalestikala, mora ja suomuturska.

Español

[119] capturadas apenas com palangres, incluindo lagartixas-do-mar, moras e abróteas do alto.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

kyselylomakkeet on pyydettävä komissiolta 15 päivän kuluessa tämän asetuksen julkaisemisesta euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Español

os questionários devem ser solicitados à comissão no prazo de 15 dias a contar da data de publicação do presente regulamento no jornal oficial da união europeia.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

[9] pyydettävä enintään kuudella yhteisön pohjasiima-aluksella, jotka pyytävät ruijanpallasta.

Español

[9] a pescar por um máximo de 6 palangreiros de pesca demersal comunitários que exercem a pesca dirigida ao alabote do atlântico.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

[53] alueelta iv pyydettävä saalis saa olla enintään 24229 tonnia eli 25 % norjan pääsyrajoituksesta.

Español

[53] as capturas na subzona iv não podem exceder 24229 toneladas, ou seja, 25 % do nível de acesso da noruega.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

6.1 hyväksyntäviranomaisen on pyydettävä valmistajaa toimittamaan suunnitelma korjaaviksi toimenpiteiksi, joilla vaatimustenvastaisuus poistetaan, jos yksi tai useampi ajoneuvo osoittautuu päästöiltään poikkeavaksi ja se joko

Español

a entidade homologadora deve solicitar ao fabricante que apresente um plano de medidas correctoras para corrigir a não conformidade, caso se detecte que mais de um veículo é responsável por emissões anómalas e reúne as seguintes condições:

Última actualización: 2010-08-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

norjan kiintiöt ovat molvan osalta 5638 tonnia ja keilan osalta 3350 tonnia, niitä voidaan vaihtaa 2000 tonniin saakka ja ne on pyydettävä pitkälläsiimalla alueilla vb, vi ja vii.

Español

essas quotas podem ser intercambiadas até um máximo de 2000 toneladas e só podem ser pescadas com palangres nas zonas vb, vi, vii.

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

(15) vaatimustenmukaisuuden tarkastamisen helpottamiseksi valmistajia olisi pyydettävä toimittamaan direktiivin 2005/32/ey liitteissä iv ja v tarkoitetuissa teknisissä asiakirjoissa tarvittavat tiedot.

Español

(15) a fim de facilitar a verificação da conformidade, deve exigir-se dos fabricantes que forneçam certas informações na documentação técnica referida nos anexos iv e v da directiva 2005/32/ce.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

kaikkien asianomaisten osapuolten olisi joka tapauksessa mahdollisimman pian ja viimeistään tämän asetuksen 3 artiklassa vahvistetussa määräajassa tiedusteltava komissiolta, onko ne mainittu pyynnössä, ja pyydettävä kyselylomake tämän asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa vahvistetussa määräajassa, koska 3 artiklan 2 kohdassa vahvistettua määräaikaa sovelletaan kaikkiin asianomaisiin osapuoliin.

Español

em qualquer caso, todas as partes interessadas devem contactar a comissão no mais curto prazo e, o mais tardar, antes do termo do prazo fixado no artigo 3.o do presente regulamento, para saberem se são mencionadas no pedido e solicitarem um questionário no prazo fixado no n.o 1 do artigo 3.o do presente regulamento, uma vez que o prazo fixado no n.o 2 do artigo 3.o do presente regulamento é aplicável a todas as partes interessadas.

Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

[85] mukaan luettuina norjan vesillä linjan 62o n eteläpuolella pyydettävät 242 tonnia (mac/*04n-).

Español

[85] incluindo 242 toneladas a capturar nas águas norueguesas a sul de 62on (mac/*04n-).

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,626,619 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo