Usted buscó: visszhangzott (Húngaro - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

French

Información

Hungarian

visszhangzott

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Francés

Información

Húngaro

ilyenfajta lamentálástól visszhangzott most a longbourni ház.

Francés

telles étaient les lamentations qui ne cessaient de résonner a longbourn.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

szívdermesztő kiáltás visszhangzott föl ekkor a sziklaboltozat ívei közt.

Francés

alors un cri terrible retentit sous le dôme.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az oszlopos terem visszhangzott a jazzbandet is túlharsogó kacagástól.

Francés

on se serait cru aux bains publics.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a gethsemáné-kert addigra már zengett, visszhangzott a fülemilék dalától.

Francés

et pendant ce temps, tout le jardin de gethsémani retentissait du chant des rossignols.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

hosszú, kíntól elgyötört, rángó nyak jelent meg a felszínen, s vérfagyasztó nyerítéstől visszhangzott a lápvidék.

Francés

puis un long cou qui se tordait dans l’agonie sauta en l’air et un hurlement effroyable retentit à travers la lande.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

a fölötte magas előcsarnok márványkőlapokkal volt kirakva; a lépések kopogása és a szó ugy visszhangzott benne, mint valami templomban.

Francés

il était pavé de dalles en marbre, très haut, et le bruit des pas, avec celui des voix, y retentissait comme dans une église.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

olaszországbanaz 1990es törvény módosításáról folyó heves parlamentivitától visszhangzott a média, míg csehországban a médiaés a politika figyelmét a kábítószer-birtoklás büntetésénekdifferenciálttá tétele vonta magára.

Francés

en italie, les médias se sont fait l’écho duvif débat parlementaire sur les modifications de la loi de1990, et la différenciation des sanctions pour possessionde drogue a attiré l’attention des médias et du mondepolitique tchèques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Húngaro

mihelyt az első teherautó a kapun zökkenve kihajtott az utcára, a kocsiszekrényben álló, s egymást válluknál fogva támogató dolgozók kitátották a szájukat, és az utca visszhangzott a népszerű daltól.

Francés

au moment précis où le premier camion sortait en cahotant de la cour pour s’engager dans la rue, les employés, debout à l’arrière et se tenant par les épaules, ouvrirent la bouche tous en même temps, et une chanson populaire retentit dans toute la rue.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

közben winter lord, a küldöttek, a hadsereg parancsnokai, a buckingham ház tisztségviselői egymás hegyén-hátán tódultak a szobába; kétségbeesett jajveszékelés visszhangzott mindenfelől.

Francés

cependant, lord de winter, les députés, les chefs de l'expédition, les officiers de la maison de buckingham, avaient fait irruption dans sa chambre; partout des cris de désespoir retentissaient.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

mivel azonban az éneklést nem tiltották el, sőt megengedték, hogy énekeljen, amennyi csak tetszik: így hát türelemmel viselte baját, és a melrose-i major éjjel-nappal visszhangzott jókedvű danájától.

Francés

cependant, lorsqu'on lui eut permis de chanter autant qu'il le voudrait, il prit son mal en patience, et la ferme de melrose retentit, à toute heure, des joyeux éclats de sa voix.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,035,505 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo