Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ebben a szellemben kell tisztáznunk a dolgokat.
in this sense, we must make matters clear.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ebben a szellemben kívánok a parlamenttel dolgozni.
i wish to work with parliament in this spirit.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Úgy gondolom, hogy ebben a szellemben kell cselekednünk.
i believe that it is in this spirit that we must act.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ebben a szellemben fogunk továbbdolgozni javaslataink tökéletesítésén.
it is in this spirit that we shall continue to work to improve our proposals.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tehát az eredetmegjelölésről is ebben a szellemben kell gondolkodni.
origin marking should therefore be considered in that spirit.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
az egszb ebben a szellemben közelíti meg saját megfontolásait.
it is in this spirit that the committee approaches its own considerations.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ebben a szellemben készült el a strukturált szociális párbeszéd koncepciója.
to this end a plan for a structured social dialogue was outlined.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elmondhatom Önöknek, hogy készen állok erőfeszítéseket tenni ebben a szellemben.
i can tell you that i am ready to make efforts along those lines.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ebben a szellemben a közegészségügyi munkacsoport már számos alkalommal foglalkozott az irányelvvel.
in that vein, the public health working group has already considered the directive on several occasions.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ebben a szellemben tesz ma javaslatot a bizottsg az eurpai szolidaritsi hadtest fellltsra.
in the same spirit, the commission is proposing today to set up a european solidarity corps.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ebben a szellemben eddig három kölcsönszerződés született: bulgáriával, romániával és ukrajnával.
three loans have been granted, to bulgaria, romania and ukraine.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
engedje meg, hogy ebben a szellemben még egyszer, őszintén megköszönjem Önnek mai látogatását.
in this spirit, may i thank you once again very warmly for your visit today.
Última actualización: 2014-05-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Úgy érzem, hogy ebben a szellemben kell a terrorizmus elleni küzdelemmel kapcsolatos döntéseket értékelnünk.
i feel that this is the spirit in which we must look at decisions on combating terrorism.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ebben a szellemben a bíróság is egy elég általános alapelvet erősített meg: a megkerülés tilalmát.
indeed, it is rather a general principle — no circumvention — which the courts have accepted.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ebben a szellemben kijelentette, hogy csakkivételes körülmények közepette, például egyértelmû árfolyamtorzulás esetén fo-
inthis vein, it stated that general orientations for the exchange rate policy of the
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ebben a szellemben, kereskedelmi eszközök révén járulhat hozzá a leghasznosabban az eu a világ élelmiszerbiztonságához.
it is in this spirit that the eu can contribute best in trade instrument terms in the dda towards greater global food security.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
remélem, hogy ebben a szellemben fogjuk megfogalmazni a stockholmi programot, és fogjuk azt együttesen megvalósítani.
it is in that spirit, i hope, that we will draft the stockholm programme and that we will implement it together.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
az egszb üdvözli, hogy az európai bizottság ebben a szellemben tervezi az unió büntetőjogi fellépéseinek a kiterjesztését.
the eesc is pleased that the commission intends to take this approach in relation to extending eu action in the field of criminal law.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
az egszb ebben a szellemben – megjegyzéseit a figyelmet érdemlő kérdésekre korlátozva – kívánja kifejteni véleményét.
that is the spirit in which the eesc intends to make its contribution, commenting solely on those aspects requiring attention, it being understood that those not mentioned have received its approval.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ebben a szellemben, kereskedelmi eszközök révén járulhat hozzá a leghasznosabban az eu a világ élelmiszer-biztonságához.
it is in this spirit that the eu can contribute best in trade instrument terms in the dda towards greater global food security.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: