Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nicht an stellen anwenden, an denen bienen aktiv auf futtersuche sind.
nicht an stellen anwenden, an denen bienen aktiv auf futtersuche sind.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enthält die klarstellung, welche stellen als kontrollierende stellen, zu benennen sind.
specifies which authorities are to be designated as scrutinising authorities.
Última actualización: 2013-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in Österreich seien 30.000 neu geschaffene stellen mit ausländern besetzt worden; dies sei ein problem.
he mentioned that foreigners took 30,000 jobs, which were created recently in austria, and that this was a problem.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vorschläge in diesem grünbuch stellen aus diesen gründen einen wichtigen schritt in richtung einer effizienten gemeinsamen verteidigungspolitik dar.
for these reasons, the proposals put forward in this green paper represent an important step towards developing an effective common defence policy.
Última actualización: 2013-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der berichterstatter unterstützt das ansinnen der kommission tilgungs- und tötungsmaßnahmen bei land- und wassertierseuchen gleich zu stellen.
the rapporteur supports the commission's view that the same rules should apply to eradication and slaughter measures in relation to diseases in both terrestrial and aquatic animals.
Última actualización: 2016-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
private stellen, die erfahrungen bei der evaluierung und datenverarbeitung haben, können wichtige aufgaben übernehmen und somit auch öffentliche stellen entlasten.
private bodies which have experience in evaluation and data processing can take on substantial tasks and thus ease the burden on public agencies.
Última actualización: 2010-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
energieeinsparungs-leistungsverträge schaffen einen mechanismus zur finanzierung energieeinsparungsmaßnahmen in öffentlichen einrichtungen ohne heranziehung von haushaltsmitteln. energiedienstleister stellen die finanzierung und die verbesserungen an einr
energy savings performance contracts provide a financing mechanism for achieving energy savings in public facilities without using budgeted funds. energy service companies (escos) provide the financing and facilities upgrades necessary to achieve energy s
Última actualización: 2010-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese Änderungen sind notwendig, um eine ausreichende finanzielle unterstützung der mitgliedstaaten bei der bekämpfung von schweren tierkrankheiten in der aquakultur mit mitteln des fischereifonds sicher zu stellen. derzeit gibt es nur finanzhilfen bei de
these amendments are necessary to guarantee adequate financial support for the member states in combating serious diseases in aquaculture animals using appropriations from the fisheries fund. at present, financial support is available only for eradicating
Última actualización: 2016-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich freue mich, dass der kollege enrique barón crespo da ist – die anderen beiden vertreter sehe ich nicht. dann stellen wir das protokoll noch zurück.
i am pleased to see that enrique barón crespo is with us, but i cannot see the other representatives. in that case we shall defer the approval of the minutes.
Última actualización: 2014-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besondere verwendung: waren sind dem Übernehmer zur verfÜgung zu stellen (artikel 298 der verordnung (ewg) nr. 2454/93),
besondere verwendung: waren sind dem uebernehmer zur verfuegung zu stellen (artikel 298 der verordnung (ewg) nr. 2454/93),
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad: