Usted buscó: שדים (Hebreo - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Hebreo

Inglés

Información

Hebreo

שדים

Inglés

besy

Última actualización: 2012-07-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

גירוש שדים

Inglés

exorcise

Última actualización: 2012-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

מדוע קדמוני ברכים ומה שדים כי אינק׃

Inglés

why did the knees prevent me? or why the breasts that i should suck?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

על שדים ספדים על שדי חמד על גפן פריה׃

Inglés

they shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

ויגרשו שדים רבים ויסוכו בשמן חלשים רבים וירפאום׃

Inglés

and they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

כשהשניים מבקשים לאסוף את רכושם, הם נרצחים בידי שני שדים.

Inglés

when the nelsons try to collect the artifacts, they are murdered by two demons.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

מאל אביך ויעזרך ואת שדי ויברכך ברכת שמים מעל ברכת תהום רבצת תחת ברכת שדים ורחם׃

Inglés

even by the god of thy father, who shall help thee; and by the almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

אספו עם קדשו קהל קבצו זקנים אספו עוללים וינקי שדים יצא חתן מחדרו וכלה מחפתה׃

Inglés

gather the people, sanctify the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts: let the bridegroom go forth of his chamber, and the bride out of her closet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

ויהי לעת ערב ויביאו אליו רבים אחוזי שדים ויגרש את הרוחות בדבר וירפא את כל החולים׃

Inglés

when the even was come, they brought unto him many that were possessed with devils: and he cast out the spirits with his word, and healed all that were sick:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

במשך מאה השנים הבאות, לכידה והרעלה של שדים טסמניים הביאה את האוכלוסייה אל סף הכחדה.

Inglés

over the next 100 years, trapping and poisoning brought them to the brink of extinction.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

ויצא שמעו בכל ארץ סוריא ויביאו אליו את כל החולים המענים בכל חלים ומכאובים ואחוזי שדים ומכי ירח ונכי אברים וירפאם׃

Inglés

and his fame went throughout all syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

ויהי כבאו אל עבר הים אל ארץ הגרגשים ויפגשוהו שני אנשים אחוזי שדים יצאים מבתי הקברות והמה רגונים מאד עד אשר לא יכל איש לעבר בדרך ההוא׃

Inglés

and when he was come to the other side into the country of the gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

בכל פעם שפעמון בית הספר צלצל, איוון היה נוהג לבהות בחלל וריר נזל מפיו. לאחר כמה ניסיונות גירוש שדים שעלו בתוהו, הוריו הבינו שהוא התגלמותו של אחד מן הכלבים של פבלוב.

Inglés

whenever the school bell rang, ivan would stare into space and drool. several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of pavlov's dogs.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Hebreo

במאי הסרט הירשביגל שיבח את הפרודיות בראיון שנתן למגזין "ניו יורק" משנת 2010, אמר שרבות מהן היו מצחיקות וכי הן היוו שלוחה הולמת של מטרת הסרט: "המטרה של הסרט הייתה לבעוט את האנשים הנוראיים האלה מכס המלכות שעשה אותם שדים, מה שהופך אותם לריאלים ואת פעולותיהם למציאות.

Inglés

the film's director, oliver hirschbiegel, spoke positively about these parodies in a 2010 interview with "new york" magazine, saying that many of them were funny and they were a fitting extension of the film's purpose: "the point of the film was to kick these terrible people off the throne that made them demons, making them real and their actions into reality.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,483,496 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo