Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
menjünk elébe hálaadással; vígadozzunk néki zengedezésekkel.
să mergem înaintea lui cu laude, să facem să răsune cîntece în cinstea lui!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
az imádságban állhatatosak legyetek, vigyázván abban hálaadással;
stăruiţi în rugăciune, vegheaţi în ea cu mulţămiri.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicsérem az istennek nevét énekkel, és magasztalom hálaadással.
lucrul acesta este mai plăcut domnului, decît un viţel cu coarne şi copite!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Énekeljetek az Úrnak hálaadással, pengessetek hárfát a mi istenünknek!
cîntaţi domnului cu mulţămiri, lăudaţi pe dumnezeul nostru cu arfa!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha pedig én hálaadással veszek részt, miért káromoltatom azért, a miért én hálákat adok?
dacă mănînc, aducînd mulţămiri, de ce să fiu vorbit de rău pentru un lucru, pentru care mulţămesc?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
semmi felõl ne aggódjatok, hanem imádságotokban és könyörgéstekben minden alkalommal hálaadással tárjátok fel kívánságaitokat az isten elõtt.
nu vă îngrijoraţi de nimic; ci în orice lucru, aduceţi cererile voastre la cunoştinţa lui dumnezeu, prin rugăciuni şi cereri, cu mulţămiri.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mert e tisztnek szolgálata nemcsak a szenteknek szükségét elégíti ki, hanem sok hálaadással bõséges az isten elõtt;
căci ajutorul dat de darurile acestea, nu numai că acopere nevoile sfinţilor, dar este şi o pricină de multe mulţămiri către dumnezeu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
menjetek be az õ kapuin hálaadással, tornáczaiba dicséretekkel; adjatok hálákat néki, áldjátok az õ nevét!
intraţi cu laude pe porţile lui, intraţi cu cîntări în curţile lui! lăudaţi -l şi binecuvîntaţi -i numele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ggyökerezvén és tovább épülvén Õ benne, és megerõsödvén a hitben, a miképen [arra] taníttattatok, bõvölködvén abban hálaadással.
fiind înrădăcinaţi şi zidiţi în el, întăriţi prin credinţă, după învăţăturile cari v'au fost date, şi sporind în ea cu mulţămiri către dumnezeu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeruzsálem kõfalának felszentelésekor pedig fölkeresék a lévitákat minden õ helyeiken, hogy behozzák õket jeruzsálembe, hogy véghezvigyék a felszentelést örömmel és hálaadással és énekléssel, czimbalmokkal, lantokkal és cziterákkal.
la sfinţirea zidurilor ierusalimului, au chemat pe leviţi din toate locurile în cari locuiau, şi i-au adus la ierusalim, ca să prăznuiască sfinţirea şi sărbătoarea cu laude şi cîntări, în sunet de chimvale, alăute şi arfe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mi pedig mindenkor hálaadással tartozunk az istennek ti érettetek atyámfiai, a kiket szeret az Úr, hogy kezdettõl fogva kiválasztott titeket isten az üdvösségre, a lélek szentelésében és az igazság hitében;
noi însă, fraţi prea iubiţi de domnul, trebuie să mulţămim totdeauna lui dumnezeu pentru voi, căci dela început dumnezeu v'a ales pentru mîntuire, în sfinţirea duhului şi credinţa adevărului.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kik tiltják a házasságot, [sürgetik] az eledelektõl való tartózkodást, melyeket isten teremtett hálaadással való élvezésre a hívõknek és azoknak, a kik megismerték az igazságot.
ei opresc căsătoria şi întrebuinţarea bucatelor, pe cari dumnezeu le -a făcut ca să fie luate cu mulţămiri de către ceice cred şi cunosc adevărul.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: