Vous avez cherché: hálaadással (Hongrois - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Hungarian

Romanian

Infos

Hungarian

hálaadással

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Hongrois

Roumain

Infos

Hongrois

menjünk elébe hálaadással; vígadozzunk néki zengedezésekkel.

Roumain

să mergem înaintea lui cu laude, să facem să răsune cîntece în cinstea lui!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

az imádságban állhatatosak legyetek, vigyázván abban hálaadással;

Roumain

stăruiţi în rugăciune, vegheaţi în ea cu mulţămiri.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

dicsérem az istennek nevét énekkel, és magasztalom hálaadással.

Roumain

lucrul acesta este mai plăcut domnului, decît un viţel cu coarne şi copite!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

Énekeljetek az Úrnak hálaadással, pengessetek hárfát a mi istenünknek!

Roumain

cîntaţi domnului cu mulţămiri, lăudaţi pe dumnezeul nostru cu arfa!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

ha pedig én hálaadással veszek részt, miért káromoltatom azért, a miért én hálákat adok?

Roumain

dacă mănînc, aducînd mulţămiri, de ce să fiu vorbit de rău pentru un lucru, pentru care mulţămesc?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

semmi felõl ne aggódjatok, hanem imádságotokban és könyörgéstekben minden alkalommal hálaadással tárjátok fel kívánságaitokat az isten elõtt.

Roumain

nu vă îngrijoraţi de nimic; ci în orice lucru, aduceţi cererile voastre la cunoştinţa lui dumnezeu, prin rugăciuni şi cereri, cu mulţămiri.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

mert e tisztnek szolgálata nemcsak a szenteknek szükségét elégíti ki, hanem sok hálaadással bõséges az isten elõtt;

Roumain

căci ajutorul dat de darurile acestea, nu numai că acopere nevoile sfinţilor, dar este şi o pricină de multe mulţămiri către dumnezeu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

menjetek be az õ kapuin hálaadással, tornáczaiba dicséretekkel; adjatok hálákat néki, áldjátok az õ nevét!

Roumain

intraţi cu laude pe porţile lui, intraţi cu cîntări în curţile lui! lăudaţi -l şi binecuvîntaţi -i numele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

ggyökerezvén és tovább épülvén Õ benne, és megerõsödvén a hitben, a miképen [arra] taníttattatok, bõvölködvén abban hálaadással.

Roumain

fiind înrădăcinaţi şi zidiţi în el, întăriţi prin credinţă, după învăţăturile cari v'au fost date, şi sporind în ea cu mulţămiri către dumnezeu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

jeruzsálem kõfalának felszentelésekor pedig fölkeresék a lévitákat minden õ helyeiken, hogy behozzák õket jeruzsálembe, hogy véghezvigyék a felszentelést örömmel és hálaadással és énekléssel, czimbalmokkal, lantokkal és cziterákkal.

Roumain

la sfinţirea zidurilor ierusalimului, au chemat pe leviţi din toate locurile în cari locuiau, şi i-au adus la ierusalim, ca să prăznuiască sfinţirea şi sărbătoarea cu laude şi cîntări, în sunet de chimvale, alăute şi arfe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

mi pedig mindenkor hálaadással tartozunk az istennek ti érettetek atyámfiai, a kiket szeret az Úr, hogy kezdettõl fogva kiválasztott titeket isten az üdvösségre, a lélek szentelésében és az igazság hitében;

Roumain

noi însă, fraţi prea iubiţi de domnul, trebuie să mulţămim totdeauna lui dumnezeu pentru voi, căci dela început dumnezeu v'a ales pentru mîntuire, în sfinţirea duhului şi credinţa adevărului.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

kik tiltják a házasságot, [sürgetik] az eledelektõl való tartózkodást, melyeket isten teremtett hálaadással való élvezésre a hívõknek és azoknak, a kik megismerték az igazságot.

Roumain

ei opresc căsătoria şi întrebuinţarea bucatelor, pe cari dumnezeu le -a făcut ca să fie luate cu mulţămiri de către ceice cred şi cunosc adevărul.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Hongrois

hálaadás

Roumain

ziua recunoștinței

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,945,269 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK