Usted buscó: jeruzsálembe (Húngaro - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Hungarian

Romanian

Información

Hungarian

jeruzsálembe

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Rumano

Información

Húngaro

e napok után pedig felkészülõdvén, felmenénk jeruzsálembe.

Rumano

după zilele acelea, ne-am pregătit de plecare, şi ne-am suit la ierusalim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

És ezeket mondván, megy vala elõl, felmenvén jeruzsálembe.

Rumano

după ce a vorbit astfel, isus a pornit în frunte şi se suia spre ierusalim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

de nem fogadák be õt, mivelhogy õ jeruzsálembe megy vala.

Rumano

dar ei nu l-au primit, pentrucă isus se îndrepta să meargă spre ierusalim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

Õk pedig imádván õt, visszatérének nagy örömmel jeruzsálembe;

Rumano

dupăce i s'au închinat, ei s'au întors în ierusalim cu o mare bucurie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

azután elmenék jeruzsálembe, és ott pihenék három napig.

Rumano

am ajuns la ierusalim, şi am rămas acolo trei zile.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

ezek után ünnepök vala a zsidóknak, és felméne jézus jeruzsálembe.

Rumano

după aceea era un praznic al iudeilor; şi isus s'a suit la ierusalim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

az õ szülei pedig évenként feljártak jeruzsálembe a húsvét ünnepére.

Rumano

părinţii lui isus se duceau la ierusalim în fiecare an, la praznicul paştelor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

mikor azért jeruzsálembe jutottunk, örömmel fogadának minket az atyafiak.

Rumano

cînd am ajuns la ierusalim, fraţii ne-am primit cu bucurie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

felkele azért joáb, és elméne gessurba, és haza hozá absolont jeruzsálembe.

Rumano

ioab s'a sculat, a plecat în gheşur, şi a adus pe absalom înapoi la ierusalim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

mikor azért felment péter jeruzsálembe, vetekedének õ vele a zsidóságból valók,

Rumano

Şi cînd s'a suit petru la ierusalim, îl mustrau cei tăiaţi împrejur,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

lõn pedig, hogy másnapra egybegyûlének azoknak fejei, vénei és írástudói jeruzsálembe.

Rumano

a doua zi, mai marii norodului, bătrînii şi cărturarii s'au adunat împreună la ierusalim,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

visszavivék azért sádók és abjátár jeruzsálembe az isten ládáját, és otthon maradának.

Rumano

astfel Ţadoc şi abiatar au dus înapoi chivotul lui dumnezeu la ierusalim, şi au rămas acolo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

azután tizennégy esztendõ mulva ismét fölmentem jeruzsálembe barnabással együtt, elvivén titust is.

Rumano

după patrusprezece ani, m'am suit din nou la ierusalim împreună cu barnaba; şi am luat cu mine şi pe tit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

absolon pedig és az egész nép, izráelnek férfiai, bemenének jeruzsálembe, és akhitófel is õ vele.

Rumano

absalom şi tot poporul, bărbaţii lui israel, intraseră în ierusalim. ahitofel era şi el cu absalom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

miután czézáreába érkezék, felmenvén [jeruzsálembe] és köszöntvén a gyülekezetet, leméne antiókhiába.

Rumano

s'a dat jos din corabie în cezarea, s'a suit la ierusalim, şi, dupăce a urat de bine bisericii, s'a pogorît în antiohia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

[ezsdrás] megérkezék [velök] jeruzsálembe az ötödik hónapban, a király hetedik esztendejében.

Rumano

ezra a venit la ierusalim în a cincea lună a anului al şaptelea al împăratului.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

Ázsia/ jeruzsálem

Rumano

asia/ ierusalim

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,157,322 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo