Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
untuk menjamin--
pel què fa a la fiança...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tidak menjamin itu, gordon.
james vol enfortir-se en energia alternativa.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
itu menjamin kami tak akan hamil.
garanteix que no quedarem embarassats.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kau bisa menjamin orang ini, tormund?
respons per aquest home, tormund?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
siapa yang menjamin dirimu didepan mance?
qui ha donat la cara per tu amb en mance?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"bank inggris dengan ini menjamin keasliannya".
el banc d'anglaterra garanteix l'autenticitat dels bitllets."
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dia sendiri yang akan menjamin keselamatan dan keamanan kita.
ell garantirá personalment la nostra seguritat.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku bisa menjamin orang ini. dia adalah seorang dokter.
puc respondre per aquest home.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ayahku akan melakukan apapun untuk bisa menjamin kita dapat menyeberang.
el meu pare faria el que fos per a assegurar-nos el pas.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku telah membuat perjanjian tertentu, perjanjian yang akan menjamin keselamatanmu.
deixa'm fer unes coses que et donin seguretat,
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sayangnya, yang kau ingat hari ini, tidak menjamin kau akan ingat esok.
malauradament, el que recordes un dia pot ser que no necessàriament ho recordis l'endemà.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kecuali kau menolongku, aku bisa menjamin kalau rekan-rekanku akan membunuhnya.
i a menys que m'ajudes, puc assegurar-te que els meus col·laboradors la mataran.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku akan menjamin dia, dan rakyatnya, dan naganya sesuai dengan hukum yang berlaku.
jo respondré per ella, la seva gent, i els seus dracs, d'acord amb la llei.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
turunkan panjimu, datang padaku sebelum pagi. dan aku akan menjamin tempatmu di konsul yang lama.
abaixa els estendards, vine a mi abans de l'alba, i et concediré el teu antic seient al consell.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku dapat menjamin bahwa aku tidak menyakitinya bahkan sehelai rambut pun meskipun tidak sepenuhnya seperti itu sih...
podria jurar que no li he tocat ni un pèl del cap, però no seria cert, parlant estrictament.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
untuk menjamin keamanan dan stabilitas yang berkelanjutan... republik akan dirombak menjadi kekaisaran galaktik yang pertama!
per garantir la seguretat i mantenir l'estabilitat actual... la república es reconvertirà... en el primer imperi galàctic!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
id berkas khotkeys digunakan untuk menjamin berkas tidak diimpor lebih dari sekali. mereka kebanyakan digunakan untuk pemutakhiran otomatis dari pengembang kde.
s' utilitza un id de fitxer de khotkeys per a assegurar que els fitxers no s' importen més d' un cop. principalment, s' utilitzen per a les actualitzacions automàtiques des dels desenvolupadors del kde.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kondisi "%cond:1" tidak menjamin jika "%strip:2" dapat selalu dihapus.
la condició «%cond:1» no garanteix que sempre es pugui treure «%strip:2».
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ada identitas, jaminan sosial, nomor kartu kredit, hasil kerja.
carnets, seguretat social, targetes de crèdit que funcionin.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: