Usted buscó: siti rahmah (Indonesio - Coreano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Korean

Información

Indonesian

siti rahmah

Korean

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Coreano

Información

Indonesio

siti

Coreano

siti nurul

Última actualización: 2020-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

sari patimah rahmah

Coreano

Última actualización: 2021-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

cahaya juliani rahmah

Coreano

줄리아니 라마의 빛

Última actualización: 2024-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

alya siti raihani

Coreano

알리아 시티 라이하니

Última actualización: 2020-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

siska siti faridah

Coreano

siska

Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

siti halima tussa diyah

Coreano

siti halima tussa diyah

Última actualización: 2020-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

nama nama orang siti rukaya ningsih

Coreano

시티 루카야 닝시의 이름

Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

dia adalah pemilik dan sumber rahmah yang tak pernah putus memberikan segala kenikmatan, baik besar maupun kecil.

Coreano

그분은 자애로우시고 자비로 우시며

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Indonesio

(ya rabb kami! sesungguhnya aku telah menempatkan sebagian keturunanku) sebagian daripada mereka, yaitu nabi ismail dan siti hajar ibunya (di lembah yang tidak mempunyai tanam-tanaman) yaitu mekah (di dekat rumah engkau yang suci) sebelum banjir besar terjadi (ya rabb agar mereka mendirikan salat, maka jadikanlah hati) kalbu-kalbu (sebagian manusia cenderung) condong dan merindukan (kepada mereka) sahabat ibnu abbas mengatakan, seandainya nabi ibrahim mengatakan di dalam doanya, yaitu af-idatan naasi yang artinya semua hati manusia, maka orang-orang persia, romawi dan semua manusia niscaya akan cenderung ke baitullah (dan beri rezekilah mereka dari buah-buahan; mudah-mudahan mereka bersyukur.") dan memang doanya diperkenankan, yaitu dengan disuplaikannya buah-buahan dari thaif ke mekah.

Coreano

주여 저는 당시의 명령에 따라 제 자손의 일부를 계곡에서 거주토록 하였으니 그곳은 경작지 가 없는 당신의 성스러운 집이었 습니다 주여 그들로 하여금 기도 를 드리도록 하여 주시고 사람들 이 그들을 사랑토록 하여 주시며 저들에게 과실을 일용할 양식으로베푸시어 저들이 감사하도록 하여주소서

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,288,525 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo