Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aku siap mempertaruhkan nyawa
zar da meso svoje sam kidam zubima? da svojom rukom ivot upropaæujem?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku dan bapa adalah satu.
ja i otac jedno smo."
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kata abraham, "aku bersumpah.
"kunem se", odgovori abraham.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aku akan menangis tanpa berhenti
moje oèi liju suze bez prestanka, jer prestanka nema
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tidak pernah aku mengandalkan hartaku
zar sam u zlato pouzdanje stavio i rekao zlatu: 'sigurnosti moja!'
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku milik kekasihku, ia menginginkan aku
usta su tvoja kao najbolje vino. koje odlazi ravno dragome mome kao to teèe na usnama usnulih.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaujaga aku supaya aku tidak tertawa
pouzdanje daje mom koraku, i noge mi vie ne posræu.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
suatu hari aku memandang dari jendela rumahku
kad bijah jednom na prozoru svoje kuæe i gledah van kroz reetku,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku sampai di yerusalem, lalu beristirahat tiga hari
stigavi u jeruzalem, ostadoh ondje tri dana.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orang yang membenci aku, membenci bapa-ku
tko mene mrzi, mrzi i oca mojega.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku dikelilingi bahaya maut dan digenangi banjir kebinasaan
valovi smrti okruie mene, prestravie me bujice pogubne,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anakku, aku senang sekali kalau engkau bijaksana
sine moj, kad ti je mudro srce, i ja se od srca veselim;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku akan memuji nama tuhan. wartakanlah kebesaran allah kita
jer, jahvino æu ime uznositi, a vi boga naeg velièajte!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku berhasrat mentaati ketetapan-mu sampai akhir hidupku
prignuh srce da vri naredbe tvoje uvijek i do kraja. $samek
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sekiranya aku berkata begitu, aku mengkhianati angkatan anak-anakmu
da sam kazao: "govorit æu kao i oni", izdao bih rod sinova tvojih.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aku berbaring dalam debu; pulihkanlah hidupku menurut janji-mu
moja dua lei u praini: po rijeèi svojoj vrati mi ivot.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aku ditimpa kesesakan dan kesusahan, tetapi ketetapan-mu menggembirakan hatiku
tjeskoba me i nevolja snaðe, al' tvoje su zapovijedi uivanje moje.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tuhan, aku melihat anak-anak mereka dikejar-kejar dan dibunuh
efrajim je k'o da gledam tir na njivi posaðen, al' æe efrajim djecu svoju voditi na klanje.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
engkau allahku, aku bersyukur kepada-mu, allahku, aku mengagungkan engkau
ti si bog moj - tebi zahvaljujem: boe moj, tebe ja uzvisujem.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"dengarlah, hai langit, aku ingin berbicara; hai bumi, pasanglah telinga
"sluajte, nebesa, sad æu govoriti; èuj, zemljo, rijeèi usta mojih!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible