Usted buscó: sekarang di mana kamu adanya (Indonesio - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Danish

Información

Indonesian

sekarang di mana kamu adanya

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Danés

Información

Indonesio

di manakah harapan bagiku; siapa melihat adanya bahagia untukku

Danés

hvor er da vel mit håb, og hvo kan øjne min lykke?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

pilih lokasi di mana anda akan berbagi konten.

Danés

vælg en mappe, hvorfra du vil dele ud af indholdet.

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

karena di mana hartamu, di situ juga hatimu!

Danés

thi hvor din skat er, der vil også dit hjerte være.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kehancuran dan kesusahan, ditabur mereka di mana-mana

Danés

der er Ødelæggelse og elendighed på deres veje,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

di manakah sumbernya kebijaksanaan? di mana kita mendapat pengertian

Danés

men visdommen - hvor mon den kommer fra, og hvor er indsigtens sted?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

peraturan itu berlaku untuk semua keturunanmu di mana saja mereka tinggal

Danés

i må intet arbejde gøre. det skal være eder en evig anordning fra slægt til slægt, overalt hvor i bor.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ada pertambangan di mana perak ditemukan; ada tempat di mana emas dimurnikan

Danés

sølvet har jo sit leje, som renses, sit sted

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

tuhan memerintahkan musa untuk mencatat nama dari setiap tempat di mana mereka singgah

Danés

moses optegnede på herrens bud de steder, de brød op fra, strækning for strækning; og følgende er de enkelte strækninger efter de steder, de brød op fra:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

balaslah segala kebaikannya; ia wanita yang patut dihormati di mana-mana

Danés

lad hende få sine hænders frugt, hendes gerninger synger hendes lov i portene.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

jemaat adalah tubuh kristus, disempurnakan oleh dia yang menyempurnakan segala sesuatu di mana pun juga

Danés

der er hans legeme, fyldt af ham, som fylder alt i alle.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"yang harus membagikan tanah itu di antara kamu adalah imam eleazar, dan yosua anak nun

Danés

navnene på de mænd, der skal udskifte landet mellem eder, er følgende: præsten eleazar og josua, nuns søn;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

tapi setelah kamu berada di negeri yang baik, dan kamu kenyang serta puas, kamu menjadi angkuh lalu melupakan aku

Danés

som de græssede, åd de sig mætte, ja mætte, men hjertet blev stolt; derfor glemte de mig.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kemudian yesus berkata, "bukankah ada sepuluh orang yang disembuhkan? di mana yang sembilan lagi

Danés

men jesus svarede og sagde: "bleve ikke de ti rensede? hvor ere de ni?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

dan sekarang, di hadapan allah yang memberikan nyawa kepada segala sesuatu, dan di hadapan kristus yesus yang memberi kesaksian yang benar kepada pontius pilatus, saya minta ini daripadamu

Danés

jeg byder dig for guds Åsyn, som holder alle ting i live, og for kristus jesus, som vidnede den gode bekendelse for pontius pilatus,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

orang berkata kepadaku, "di mana semua ancaman tuhan itu? biarlah sekarang dilaksanakan!

Danés

se, de andre siger til mig: "hvor er herrens ord? lad det konmme!"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

lalu bertanyalah raja ahasyweros kepada ratu ester, "siapa yang berani berbuat begitu? di mana orangnya?

Danés

da svarede kong ahasverus dronning ester: "hvem er han, og hvor er han, som har fået i sinde at gøre dette?"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

saya mau supaya di manapun juga kaum pria berdoa dengan hati yang suci, tanpa kemarahan atau perselisihan

Danés

så vil jeg da, at mændene på ethvert sted, hvor de bede, skulle opløfte fromme hænder uden vrede og trætte.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

pada waktu itu sementara kamu berada dalam pembuangan di negeri musuh-musuhmu, tanahmu yang tidak kamu biarkan beristirahat sewaktu kamu mendiaminya, akan terlantar dan mendapat kesempatan beristirahat

Danés

da skal landet, medens det ligger øde, og i er i eders fjenders land, få sine sabbater godtgjort, da skal landet hvile og få sine sabbater godtgjort;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

di setiap kota di negeri ini kamu akan kubuang seperti jerami. sekalipun kamu adalah umat-ku namun aku akan membinasakan kamu dan anak-anakmu karena kamu tak mau mengubah cara hidupmu

Danés

med kasteskovl kaster jeg dem i landets porte, mit folk gør jeg barnløst og til intet; de vendte ej om.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

apabila di antara kamu ada seorang asing yang mau merayakan paskah, ia harus merayakannya sesuai dengan semua peraturan dan ketetapan. hukum itu berlaku untuk setiap orang, baik orang israel maupun orang asing.

Danés

og når en fremmed, der bor hos eder, vil bolde påske for herren, skal han holde den efter de anordninger og lovbud, som gælder for påsken. en og samme lov skal gælde for eder, for den fremmede og for den indfødte.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,246,675 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo