De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jangan
nē.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 14
Calidad:
jangan.
nevajag.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
jangan !
nē, lūkas!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jangan...!
apstājies!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jangan.
nē, nepateiksi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jangan!
- nē, manij!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jangan sekarang
vēlāk. vēlāk.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jangan bergerak.
nekustēties!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jangan berpisah!
neizklīstiet!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jangan konyol.
- kas par niekiem.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jangan bohong!
- nemelojiet!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jangan, jangan!
tas ir... nē!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jangan, jangan, jangan
nevajag. nevajag. nevajag.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jangan, jangan, jangan.
nē, nē, nē.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jangan, jangan, jangan!
- "ja es tirgū eliksīrus pārdotu..."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible