Usted buscó: kehendaki (Indonesio - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Portuguese

Información

Indonesian

kehendaki

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Portugués

Información

Indonesio

allah bebas melakukan apa saja yang dia kehendaki.

Portugués

deus faz o que lhe apraz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dalam bentuk apa saja yang dia kehendaki, dia menyusun tubuhmu.

Portugués

e te modelou, na forma que lhe aprouve?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

(mereka memperoleh apa yang mereka kehendaki pada sisi rabb mereka.

Portugués

que obterão o que anelam, na presença do seu senhor.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

perbuatlah apa yang kamu kehendaki; sesungguhnya dia maha melihat apa yang kamu kerjakan.

Portugués

agi como queirais, mas sabei que ele bem vêtudo quanto fazeis!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

(kepunyaan allahlah kerajaan langit dan bumi. dia menciptakan apa yang dia kehendaki.

Portugués

a deus pertence o reino dos céus e da terra.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

(sesungguhnya allah berbuat apa yang dia kehendaki) seperti menghinakan dan memuliakan.

Portugués

e quem deus afrontarnão achará quem o honre, porque deus faz o que lhe apraz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kalau kami kehendaki, niscaya kami jadikan dia asin, maka mengapakah kamu tidak bersyukur?

Portugués

se quiséssemos, fá-la-íamos salobra. por que, pois, não agradeceis?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

(maka sembahlah oleh kalian apa yang kalian kehendaki selain dia) selain-nya.

Portugués

adorai, contudo, o que quiserdes, em vez d'ele!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dan barangsiapa yang dihinakan allah maka tidak seorangpun yang memuliakannya. sesungguhnya allah berbuat apa yang dia kehendaki.

Portugués

e quem deus afrontarnão achará quem o honre, porque deus faz o que lhe apraz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ataukah mereka mempunyai pengetahuan tentang yang gaib, sehingga mereka dapat menuliskannya sebagaimana yang mereka kehendaki?

Portugués

ou pensam estar de posse do incognoscível donde copiam o que dizem?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

(sekali-kali tidak) lafal ini merupakan sanggahan terhadap apa yang mereka kehendaki itu.

Portugués

qual!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dan itulah hujjah kami yang kami berikan kepada ibrahim untuk menghadapi kaumnya. kami tinggikan siapa yang kami kehendaki beberapa derajat.

Portugués

tal foi o nosso argumento, que proporcionamos a abraão (para usarmos) contra seu povo, porque nós elevamos adignidade de quem nos apraz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dan kalau kami kehendaki benar-benar kami jadikan sebagai gantimu di muka bumi malaikat-malaikat yang turun temurun.

Portugués

e, se quiséssemos, teríamos feito a vossa prole de anjos, para que vos sucedessem na terra.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dan demikianlah kami telah menurunkan al quran yang merupakan ayat-ayat yang nyata, dan bahwasanya allah memberikan petunjuk kepada siapa yang dia kehendaki.

Portugués

assim o revelamos (o alcorão) em lúcidos versículos, e deus ilumina quem lhe apraz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

(tidak demikian), tetapi kedua-dua tangan allah terbuka; dia menafkahkan sebagaimana dia kehendaki.

Portugués

suas mão estão abertas! ele prodigaliza as suas graças como lhe apraz.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

allah melapangkan dan menyempitkan rezeki kepada siapa saja yang dia kehendaki, sesuai maslahat yang diketahui-nya. sesungguhnya allah maha mengetahui segala sesuatu.

Portugués

deus prodigaliza e restringe a subsistência a quem lhe apraz, dentre os seus servos, porque deus é onisciente.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

akhirnya allah menggantikan kudanya dengan kendaraan yang jauh lebih baik dan lebih cepat larinya, yaitu kendaraan angin; angin dapat diperintah untuk bertiup dengan membawanya ke mana saja yang ia kehendaki.

Portugués

e se pôs a acariciar-lhes as patas e os pescoços.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

(dalam bentuk apa saja) huruf ma di sini adalah huruf shilah atau kata penghubung (yang dia kehendaki. dia menyusun tubuhmu.)

Portugués

e te modelou, na forma que lhe aprouve?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

allah maha lembut terhadap hamba-hamba-nya; dia memberi rezeki kepada yang di kehendaki-nya dan dialah yang maha kuat lagi maha perkasa.

Portugués

deus é amabilíssimo para com os seus servos. agracia quem lhe apraz, porque é o poderoso, o fortíssimo.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

allah mewahyukan kepadanya, "sesungguhnya yang kami berikan kepadamua adalah anugerah kami. maka berikanlah dan cegahlah orang yang kamu kehendaki. tidak ada dosa bagimu untuk memberikan dan menahannya."

Portugués

estes são as nossas dádivas; prodigalizamo-las, pois, ou restringimo-las, imensuravelmente.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,425,970 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo