Usted buscó: abscond (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

abscond

Árabe

يفر سراً (من وجه العدالة)

Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

abscond from

Árabe

فر, هرب

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

~ so she didn't abscond.

Árabe

-حتى لا تفر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

she has no desire to abscond.

Árabe

لا تملك أي رغبة بالهرب.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

miss audrey, shall we abscond?

Árabe

آنسة (أودري)، هل لنا أن نفر؟ أنا...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

scared you'll abscond with it?

Árabe

أخاف أن تسرق مالي وتهرب ..

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i say we abscond with that corpse.

Árabe

أقول أن نهرب مع تلك الجثّة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

all i did was abscond from a monastery.

Árabe

كل ما فعلته أني كنت أهرب من الدير

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

did you abscond with the church funds?

Árabe

هل سرقت أموال الكنيسة؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

brewster is clean. if this wanted to abscond...

Árabe

إذا كان ذلك الرجل قد أراد الفرار...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you abscond with these boys over my strenuous objection.

Árabe

أنتم تفرّون بهؤلاء الفتية رغماً عن معارضتى الشديدة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

hence, many of them routinely abscond never to return.

Árabe

ولذلك، فإن كثيرا منهم عادة ما يفرون منها مختفين كي لا يعودوا إليها أبدا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

are you going to rip off your new sis and abscond with kira?

Árabe

هل ستحتالي على أختك الجديدة وتهربي مع (كيرا)؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

right before the killer tried to abscond with his corpse.

Árabe

صحيح, قبل أن يهرب القاتل مع جثته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i feared it was the anthrax and that they might abscond with it.

Árabe

ويهربون بها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

migrants who abscond from abusive employers are routinely detained and deported.

Árabe

56- ويتعرض المهاجرون الذي يهربون من أرباب عمل يسيئون معاملتهم إلى الاحتجاز والترحيل بشكل روتيني.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

she regrets that despite its efforts, those accused managed to abscond.

Árabe

ولكنها تأسف لتمكن المتهمين من الفرار بالرغم من الجهود المبذولة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

wrote that the list is confidential and has not been published for fear that suspects will abscond.

Árabe

إن القائمة سرية ولم تُنشَر مخافة أن يفر المشتبه بهم. ولم يرد م.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

on the way from the hotel to the police station the three children managed to abscond.

Árabe

وفي الطريق من الفندق إلى قسم الشرطة، تمكن الأولاد الثلاثة من الفرار.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

there is no risk that he will abscond, because he wants a right to stay in australia.

Árabe

ويضيف قائلاً إن هروبه ليس محتملاً لأنه يرغب في اكتساب حق البقاء في أستراليا.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,780,689 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo