Usted buscó: compromising quality (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

compromising quality

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

compromising

Árabe

التسوية ( الحل الوسط )

Última actualización: 2019-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

stop compromising.

Árabe

أوقفي المساومة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you, compromising?

Árabe

أنت , تساوم ؟ أنا مصطدوم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

compromising positions

Árabe

(مواقف التسوية)

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i was compromising.

Árabe

أنا كنت أساوم 390 00: 20: 40,673

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

compromising situation!

Árabe

وضعية مخلة!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- compromising pictures.

Árabe

- مُسَاوَمَة صورِ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

:: timeliness -- quick investigations without compromising quality

Árabe

:: حسن التوقيت - تحقيقات سريعة بدون الإخلال بالجودة

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in compromising positions.

Árabe

بوضعيات غير محتشمة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

these situations risk compromising the quality of unhcr operations.

Árabe

وتنطوي هذه الحالات على خطر تقويض نوعية عمليات المفوضية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i'm compromising you?

Árabe

ياله من أمر جذل

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

compromising your sworn duty.

Árabe

و تساوميين على واجبك الذي أقسمت عليه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you're compromising yourself.

Árabe

تكشفين نفسك بهذه الطريقة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- photographs, compromising stuff.

Árabe

- ماذا تقصد ؟ - صور , لا أخلاقية .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

:: simplify procedures for funding applications without compromising technical quality.

Árabe

:: تبسيط إجراءات طلب الحصول على التمويل دونما مساس بالجودة التقنية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

i don't see you compromising.

Árabe

- لايوجد لديك حل وسط - هل تعتقد هنالك آخر ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

his mental instability was compromising.

Árabe

عدم إستقراره العقلي كان يُعرّض.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

compromising professional integrity through:

Árabe

:: المساس بالنزاهة المهنية عن طريق:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

129. ficsa assured its collaborative efforts in achieving equality without compromising quality.

Árabe

١٢٩ - وأكد اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين جهوده التعاونية من أجل تحقيق المساواة دون المساس بالجودة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

roadside air pollution is a serious problem, compromising people's quality of life.

Árabe

ويمثل التلوث على جانب الطريق مشكلة خطيرة، تنتقص من جودة الحياة التي يعيشها الناس.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,411,950 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo