Preguntar a Google

Usted buscó: estimate catering charges (based on requested ... (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

The estimate of $2,900 provides for commercial communications charges based on past experience.

Árabe

• التفاوض بشأن وثائق تأمين تغطي المسؤولية المدنية وتشمل وثيقة التأمين الجوي الرئيسية ووثيقة التأمين على المركبات السارية في العالم أجمع

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

272. The estimate of $2,900 provides for commercial communications charges based on past experience.

Árabe

272 - يغطي المبلغ المقدر بـ 900 2 دولار رسوم الاتصالات التجارية، استنادا إلى الخبرة السابقة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

The machines were leased and the charges based on usage data.

Árabe

وقد استؤجرت الآلات وكانت رسوم الإيجار تستند إلى بيانات الاستعمال.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

Charges based on tonnage of cargo hauled and basic material handling equipment.

Árabe

وتستند الرسوم إلى عدد أطنان البضائع التي يتم نقلها ومعدات مناولة المواد اﻷساسية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

The Tribunal granted the defence motion to dismiss the charges based on insufficient evidence.

Árabe

148 - استجابت المحكمة لالتماس الدفاع رفض التهم بناء على نقص الأدلة().

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

Higher requirements for bank charges based on actual expenditure until 31 December 1997 28. Miscellaneous supplies

Árabe

زيادة فــي اﻻحتياجات لتغطيــة الرسوم المصرفية استنادا الى النفقات الفعلية حتى ٣١ كانــون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

Provisions of $2,000 are requested to cover utility charges, based on experience in 1999.

Árabe

والمطلوب تخصيص مبلغ ٠٠٠ ٢ دوﻻر لتغطية رسوم المنافع العامة بناء على تجربة عام ١٩٩٩.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

Provisions of $2,000 are requested to cover utility charges, based on experience in 2000.

Árabe

ويطلب تخصيص مبلغ 000 2 دولار لتغطية رسوم المنافع العامة، بناء على الخبرة المكتسبة سنة 2000.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

It would therefore be more logical and practical to apply interest charges based on arrears on 1 January each year.

Árabe

ولذلك يصبح من المنطقي والعملي بدرجة أكبر أن تطبق رسوم الفائدة على أساس المتأخرات اعتبارا من ا كانون الثاني/يناير من كل سنة.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

This differs from the allocation approach of past support budgets, which was at the major appropriation line level based on requested inputs.

Árabe

ويختلف هذا عن نهج تخصيص الموارد في ميزانيات الدعم الماضية، والذي كان عند مستوى خط الاعتمادات الرئيسي استنادا إلى المدخلات المطلوبة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

199. Communications. A requirement of $7,000 is requested for telephone and facsimile charges (based on standard costs).

Árabe

199 - الاتصالات - يلزم مبلغ 000 7 دولار لتغطية تكاليف الهاتف والفاكس (استنادا إلى التكاليف الموحدة)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

I spoke to the D.A. And he's agreed to drop the felony threat charges based on your cooperation.

Árabe

تحدّثتُ مع المُدّعي العام لإسقاط تهم جناية التهديد بالإعتماد على تعاونك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

Other reductions are due to a decrease in the number of photocopiers leased and lower requirements for bank charges based on the 2013 expenditure pattern.

Árabe

أما التخفيضات الأخرى، فتُعزى لنقصان عدد أجهزة النسخ التصويري المستأجرة وانخفاض الاحتياجات المتعلقة بالرسوم المصرفية، استنادا إلى نمط الإنفاق عام 2013.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

Philanthropic foundations and government partners tend to agree with UNDP on overhead charges (based on standard UNDP procedures) during the planning phases of projects.

Árabe

وتنحو المؤسسات الخيرية والشركاء الحكوميون إلى الاتفاق مع البرنامج الإنمائي بشأن التكاليف العامة (على أساس إجراءات البرنامج الإنمائي الاعتيادية) خلال مراحل تخطيط المشاريع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

Environmental permitting and land titling should be self-funding if appropriate user charges based on cost-recovery are applied;

Árabe

وينبغي أن تكون الرخص البيئية والمتعلقة بتمليك الأراضي ذاتية التمويل إذا فُرضت الرسوم الملائمة على المستخدمين القائمة على استعادة التكاليف؛

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

No charge for building 2 for shuttle and travel agency rental as the United Nations Office at Geneva have apportioned the charges based on number of staff.

Árabe

لا رسوم نقل من المبنى وإليه ولإيجار وكالة السفر في ما يتعلق بالمبنى 2 بسبب تقسيم مكتب الأمم المتحدة في جنيف هذه الرسوم على أساس عدد الموظفين.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

At the conclusion of the presentation of the case for the prosecution, the defence made a motion to dismiss the charges based on insufficient evidence.

Árabe

143 - وفي اختتام مرافعة هيئة الادعاء، التمس الدفاع رفض التهم استنادا إلى عدم كفاية الأدلة.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

(ii) dismisses all or part of an indictment which prohibits the Prosecutor from bringing new charges based on the acts underlying the dismissed indictment, or portion thereof;

Árabe

'٢' رفض كل أو بعض عناصر ﻻئحة اﻻتهام التي تحظر على المدعي العام توجيه تهم جديدة استنادا إلى اﻷفعال التي تقوم عليها ﻻئحة اﻻتهام المرفوضة أو جزء منها؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

38. Human rights defenders continued to be the object of defamation campaigns and arbitrary arrests, detentions and criminal charges based on broadly-conceived laws.

Árabe

38 - ومضى يقول إن المدافعين عن حقوق الإنسان لا يزالون محلاً لحملات التشهير ويجري اعتقالهم وحبسهم تعسفاً وتوجيه التُهم الجنائية إليهم استنادا إلى قوانين تقوم إلى مفاهيم فضفاضة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

The variance under this heading is attributable primarily to reduced requirements for freight and related charges and bank charges, based on the Mission's past experience.

Árabe

24 - يُعزى الفرق تحت هذا البند بشكل أساسي إلى تقليص في الاحتياجات من الشحن والرسوم المتصلة به والرسوم المصرفية، على أساس الخبرة الماضية للبعثة.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo