Usted buscó: in concluding that (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

in concluding that

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

concluding that

Árabe

إذ تخلص إلى أن ; وقد خلصت إلى أن

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

basically concluding that

Árabe

الذين تم الحصول على اتصالاتهم وسجلاتهم من قبل الحكومة،

Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the court was correct in concluding that…..

Árabe

المحكمة أصابت في استنتاجها بأن….

Última actualización: 2019-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

163. in concluding this analysis, it appears that:

Árabe

)٢٦٢( p. h. imbert, op.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in concluding, let me turn to the future.

Árabe

ختاما، اسمحوا لي أن انتقل إلى المستقبل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it further underlined its approach by concluding that:

Árabe

وأبرزت كذلك نهجها بأن خلصت إلى:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

standard elements to be included in concluding comments

Árabe

العناصر القياسية التي تُدرج في التعليقات الختامية

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

concluding that a new work programme is required for fsc,

Árabe

وإذ خلصت إلى أنه يلزم برنامج عمل جديد لمنتدى التعاون اﻷمني،

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

prioritization of issues to be included in concluding comments

Árabe

تحديد أولوية القضايا المزمع تضمينها في التعليقات الختامية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in concluding, poverty eradication requires political will and commitment.

Árabe

وأخيرا، إن القضاء على الفقر يتطلب الالتزام والإرادة السياسية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(f) standard elements to be included in concluding comments

Árabe

(و) العناصر القياسية التي تُدرج في التعليقات الختامية

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(c) progress in concluding a cooperation agreement with zimbabwe,

Árabe

(ج) التقدم المحرز في التوصل إلى اتفاق تعاون مع زمبابوي؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(iii) progress in concluding a cooperation agreement with zimbabwe;

Árabe

التقدم المحرز في التوصل إلى اتفاق تعاون مع زمبابوي؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

they also claim that the court applied the wrong criteria in concluding that the companies had merged;

Árabe

ويؤكدان أيضاً أن المحكمة قد طبقت عن خطأ المعايير المتعلقة بإدماج الشركتين؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in concluding observations, in contrast, the word "should " was always used.

Árabe

وعلى العكس من ذلك، فإن لفظة "ينبغي " قد استُخدمت دائماً في الملاحظات الختامية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

however, several factors must be considered before concluding that myocardial necrosis has occurred.

Árabe

بالمقابل، يجب أن تؤخذ عوامل عديدة بعين الاعتبار قبل تأكيد الوصول إلى هذا التشخيص .

Última actualización: 2013-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

let me emphasize, in concluding, that overcoming the stalemate of the cd would give a decisive impetus to the process of nuclear disarmament.

Árabe

وختاماً أود أن أشدد على أن الخروج من الطريق المسدود التي تردّى فيها مؤتمر نزع السلاح من شأنه أن يعطي زخماً قويا لعملية نزع السلاح النووي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

those who were exposed to the savagery would be fully justified in concluding that the united nations had betrayed its commitment to the peoples of the world.

Árabe

إن أولئك الذين تعرضوا للوحشية سيكون استنتاجهم مبررا بأن الأمم المتحدة قد خانت التزامها إزاء شعوب العالم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in concluding that it should, the court noted that the adoption of the mal in ontario signalled a significant trend to circumscribe judicial intervention in arbitral proceedings.

Árabe

وقررت المحكمة أنه ينبغي لها ذلك، ملاحظة في ذلك أن اعتماد القانون النموذجي للتحكيم في أونتاريو يشير الى اتجاه هام نحو الحد من التدخل القضائي في اجراءات التحكيم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the medical evidence was unanimous in concluding that his severe psychiatric illness was brought about by his prolonged incarceration, and this had been accepted by the aat and the courts.

Árabe

وتُجمِع الأدلة الطبية على أن مرضه العقلي الخطير قد نجم عن احتجازه لمدة طويلة(19)، وأن محكمة الطعون الإدارية والمحاكم قد سلمت بذلك.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,968,258 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo