Usted buscó: outsourcing functions (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

outsourcing functions

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

outsourcing

Árabe

الاستعانة بمصادر خارجية

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

c. outsourcing of business functions

Árabe

جيم - الاستعانة بمصادر خارجية لأداء مهام العمل

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

outsourcing:

Árabe

التعاقد الخارجي على الخدمات:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

"outsourcing."

Árabe

"تمّ الإستعانة بشخص غيري"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

hr outsourcing

Árabe

تأمين الموارد البشرية من مصادر خارجية

Última actualización: 2012-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

outsourcing practices

Árabe

ممارسات الاستعانة بمصادر خارجية

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the government stated that no outsourcing of army functions existed.

Árabe

وأفادت الحكومة أنه لا يتم اللجوء إلى أي مصادر خارجية للقيام بمهام الجيش.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

outsourcing of security guard functions to a reliable security firm

Árabe

الاستعانة بمصادر خارجية من شركة أمنية موثوق بها للاضطلاع بمهام حراس الأمن

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

outsourcing such functions also has implications for the retention of knowledge.

Árabe

فالاستعانة بمصادر خارجية في أداء تلك الوظائف أمر تترتب عليه أيضا تبعات من حيث الاحتفاظ بالمعارف.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(c) outsourcing common support functions to other organizations;

Árabe

(ج) التعاقد مع منظمات أخرى لأداء وظائف الدعم المشتركة؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

unmik is now pursuing the possibility of outsourcing all security guard functions.

Árabe

وتنظر البعثة حاليا في إمكانية تلزيم جميع مهام حراس الأمن إلى مقاول خارجي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the general trend is, however, rather discontinuation of outsourcing of those functions.

Árabe

غير أن الاتجاه العام هو نحو وقف الاستعانة بمصادر خارجية لأداء تلك الوظائف.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

1. states shall refrain from outsourcing inherently state military and security functions to private contractors.

Árabe

1- على الدول أن تمتنع عن التعاقد خارجياً مع متعهدين خواص فيما يتعلق بالمهام العسكرية والأمنية التي هي من صميم اختصاصها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

they optimize their resources by creating a mix of in-house staff and outsourcing functions to specialized agencies.

Árabe

فتعزز مواردها بالخلط بين الاستعانة بالموظفين الداخليين وإسناد مهام إلى وكالات متخصصة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the government of guam undertook a buyout and early retirement programme and the federal government began outsourcing functions to private contractors.

Árabe

ونفّذت حكومة غوام برنامجا لتسريح الموظفين مقابل مبالغ نقدية وللتقاعد المبكر، وبدأت الحكومة الاتحادية تستعين بمتعاقدين خارجيين ينتمون إلى القطاع الخاص للاضطلاع ببعض المهام.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the government of guam undertook a buyout and early retirement programme, while the federal government began outsourcing functions to private contractors.

Árabe

واضطلعت حكومة غوام ببرنامج لتسريح الموظفين مقابل مبالغ نقدية وللتقاعد المبكر، في حين بدأت الحكومة الاتحادية تستعين بمتعاقدين خارجيين ينتمون إلى القطاع الخاص للاضطلاع ببعض المهام.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(c) outsourcing the internal audit function to an outside firm.

Árabe

(ج) تكليف شركة خارجية بمهام المراجعة الداخلية للحسابات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

increased efficiencies through co-location of functions and outsourcing of security services

Árabe

زيادة أوجه الكفاءة من خلال حصر المهام في مواقع مشتركة والاستعانة بمصادر خارجية في تقديم الخدمات الأمنية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the 5 local staff, however, will continue to provide outsourcing functions for unmibh in the area of movement control/air operations, iptf rotations and travel.

Árabe

إلا أن الموظفين المحليين الخمسة سيظلون يؤدون مهام للبعثة من الخارج في مجال مراقبة الحركة/العمليات الجوية ومناوبات قوة الشرطة الدولية والسفر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

in such cases, missions should explore other options for obtaining the services, such as getting budget approval for new posts, outsourcing functions or hiring staff on fixed-term appointments for short periods against general temporary assistance posts.

Árabe

وفي مثل هذه الحالات، يتعين على البعثات استكشاف خيارات أخرى من أجل الحصول على هذه الخدمات، من قبيل استصدار الموافقة على إنشاء وظائف جديدة في الميزانية، أو الاستعانة بمصادر خارجية، أو التوظيف لمدة قصيرة على أساس التعيينات لمدد محددة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,485,579 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo