Usted buscó: role of courts – limited intervention (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

role of courts – limited intervention

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

(i) role of courts

Árabe

`1` دور المحاكم

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

1. role of the courts

Árabe

1- دور القضاء

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

role of the subordinate courts

Árabe

دور المحاكم الأقل درجة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

v. role of domestic courts

Árabe

خامساً - دور المحاكم المحلية

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

jurisdiction of courts

Árabe

صلاحية المحاكم

Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

hierarchy of courts.

Árabe

ونيوتن، ث.

Última actualización: 2017-04-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

role of the courts (direct enforcement)

Árabe

ألف - 2 - دور المحاكم (الانطباق المباشر)

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

prevention of abuse and role of courts and regulators

Árabe

دال- منع سوء الاستخدام ودور المحاكم والمنظمين

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

d. prevention of abuse and role of courts and regulators

Árabe

دال- منع سوء الاستخدام ودور المحاكم والمنظمين

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

role of native courts (native courts enactment, 1952)

Árabe

دور المحاكم الوطنية (قانون المحاكم الوطنية، 1952)

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

article 5. extent of court intervention

Árabe

المادة 5- مدى تدخل المحكمة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

role of the court

Árabe

دور المحكمة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the role of courts in promoting good practice in international adoptions, february, 2012

Árabe

دور المحاكم في تعزيز الممارسات الجيدة في مجال التبني على الصعيد الدولي، شباط/فبراير 2012

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

100. the role of prosecutors should not be confused with the role of courts and trial judges.

Árabe

100- لا ينبغي الخلط بين دور المدعين العامين ودور المحاكم والقضاة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

74. the role of courts and adjudicatory mechanisms in further defining and adjudicating the right to education is clear.

Árabe

74- تضطلع المحاكم والآليات القضائية بدور واضح في زيادة تحديد مفهوم الحق في التعليم والفصل بشأنه.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

(c) full reliance on nature to renew, store and convey water, with only limited intervention;

Árabe

)ج( اﻻعتماد الكامل على الطبيعة من أجل تجديد المياه وخزنها ونقلها في ظل قدر محدود للغاية من التدخل؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

name of court

Árabe

اسم المحكمة

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

out of court.

Árabe

خارج المحكمة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

contempt of court

Árabe

انتهاك حرمة المحكمة، اهانة المحكمة

Última actualización: 2022-11-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

contempt of court.

Árabe

مخالفة قوانين المحكمة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,549,001 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo