Usted buscó: universal screening (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

universal screening

Árabe

تحرِّي شامل

Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

screening

Árabe

تصفية

Última actualización: 2023-01-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

film screening

Árabe

عرض فيلم

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

3. screening

Árabe

3 - الفرز

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(e) screening

Árabe

(ﻫ) الفرز

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

blood screening

Árabe

تحليل الدم

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

genetic screening?

Árabe

الفحص الجنيني؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(b) universal continuously updated screening database;

Árabe

(ب) قاعدة بيانات المراقبة العالمية التي تحدّث باستمرار؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we have therefore set up a programme to provide universal free screening for pregnant women.

Árabe

لذلك وضعنا برنامجا لتوفير الفحص المجاني الشامل للحوامل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

334. commentators also suggested that the government should launch universal breast cancer screening campaigns.

Árabe

334- واقترح المعلقون أيضاً أن تطلق الحكومة حملات لإجراء فحص خاص بسرطان الثدي للجميع.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the government reports that in march 2006 progressive implementation of the universal routine-offer antenatal hiv screening programme commenced.

Árabe

وتفيد الحكومة بأن التنفيذ التدريجي لبرنامج شامل لإجراء فحوص روتينية للمرأة قبل الولادة فيما يتصل بفيروس نقص المناعة البشري قد بدأ في آذار/مارس 2006.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

however, the cost of mammography and the skilled personnel required to interpret the results make it difficult to provide universal screening in low-income settings.

Árabe

غير أن تكاليف التصوير الشعاعي للثدي والموظفين المهرة لتفسير النتائج يجعل من الصعب توفير فحص شامل في البيئات المنخفضة الدخل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

there is universal screening known as "preventing mother to child transmission " (pmtct) that has been implemented for pregnant women.

Árabe

ونفذ الفحص الشامل الذي يعرف باسم "منع انتقال المرض من الأم إلى الطفل " لفائدة النساء الحوامل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

aids had first appeared in her country in 1983 and the cases caused by blood transfusions all dated from the early 1980s, prior to the introduction of universal screening for blood products.

Árabe

فمرض الإيدز ظهر لأول مرة في بلدها في عام 1983، وإن الحالات الناجمة عن نقل الدم تعود كلها إلى أوائل الثمانينات، أي قبل استحداث الفحص العام لمنتجات الدم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

these procedures include centralized oversight of the blood supply, reliance on low-risk donors, avoidance of unnecessary transfusions, and universal screening of donated blood.

Árabe

وتشمل هذه الإجراءات الرقابة المركزية على إمدادات الدم والاعتماد على متبرعين قليلي المخاطر واجتناب عمليات نقل الدم غير الضرورية والفحص الشامل لدم المتبرعين.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

blood safety has been ensured from the start, through universal screening for hiv and other pathogens, the promotion of voluntary, non-remunerated blood donation and the rational use of blood.

Árabe

ومنذ البداية تم ضمان سلامة الدم من خلال فحص شامل لفيروس نقص المناعة البشرية وللكائنات العضوية الأخرى المسببة للمرض، وتشجيع التبرع بالدم، وعدم دفع ثمن له والاستخدام الرشيد للدم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the government of the democratic republic of congo made steady progress in the implementation of its action plan, particularly with regard to giving the united nations access to military facilities and universal screening of recruits; it appointed a personal advisor to the president on sexual violence and child recruitment.

Árabe

وأحرزت حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية تقدماً منتظماً في تنفيذ خطة عملها، ولا سيما فيما يتعلق بالسماح للأمم المتحدة بالوصول إلى المرافق العسكرية وإجراء فرز شامل للمجندين؛ وعينت مستشاراً خاصاً للرئيس معنياً بمسألة العنف الجنسي وتجنيد الأطفال.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

screenings

Árabe

مواد مكررة, النفايات التي تم تصفيتها من المواد التي يمكن استعمالها

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,969,511 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo