Usted buscó: cannot judge denomination (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

cannot judge denomination

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

i cannot judge that.

Alemán

das kann ich nicht beurteilen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

“we cannot judge thomas aquinas.

Alemán

„wir können thomas von aquin nicht verurteilen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we cannot judge the parties equally.

Alemán

man sollte die seiten nicht über einen kamm scheren.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

for that alone, we cannot judge him too harshly.

Alemán

allein dafür können wir ihn nicht zu hart beurteilen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after all, we cannot judge what is normal, can we?

Alemán

wir selber können doch auch nicht bewerten, was normal ist.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you cannot judge a person if you don't know him well.

Alemán

du kannst nicht über einen menschen urteilen, wenn du ihn nicht gut kennst.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

angels cannot judge human beings, we are told by scripture.

Alemán

engel können nach der schrift nicht menschen richten.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i cannot judge in advance the result to be arrived at by the council.

Alemán

wir vertreten mittlerweile die auffassung, dass das problem der kindersoldaten keine randerscheinung ist.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

you cannot judge distance as the only thing you measure it against is yourself.

Alemán

man kann keine entfernungen einschätzen, da man außer sich selbst keine bezugspunkte hat.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i cannot judge from here, from my accursed afar, how near this second revolution is.

Alemán

ich kann von hier, von dieser verfluchten ferne aus, nicht darüber urteilen, wie nahe diese zweite revolution ist. skobelew, der sieh an ort und stelle befindet, kann das besser beurteilen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

moreover we cannot judge how carefully it was made or to what extent rhenanus followed it.

Alemán

sitzen. ausserdem lässt sich nicht beurteilen, bis zu welchem grade sie sorgfältig war und wieweit es dem rhenanus be- liebte, ihr zu folgen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we in the european commission cannot judge whether the results are relevant for any other country.

Alemán

wir in der europäischen kommission können nicht beurteilen, ob die ergebnisse für ein anderes land von belang sind.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

allah will judge with justice, whereas those whom they call upon beside him cannot judge at all.

Alemán

und allah entscheidet der wahrheit entsprechend. diejenigen aber, die sie anstatt seiner anrufen, haben nichts zu entscheiden.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

out of human or ego sight i cannot judge this at the moment because the tremble started again.

Alemán

aber aus menschlicher bzw. ego-sicht kann ich das im moment nicht beurteilen, weil das zittern wieder anfängt.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when it comes to an energy tax, i cannot judge exactly how long it is going to take to introduce this.

Alemán

was die energiesteuer betrifft, so kann ich nicht genau einschätzen, welche zeit dies noch in anspruch nehmen wird.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

how the differences to the originals are in detail, i cannot judge. i am hugely happy with these modules.

Alemán

wie die unterschiede zu den originalen im detail sind, kann ich nicht beurteilen. ich bin ausgesprochen glücklich mit diesen modulen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

humanitarian workers are not military strategists, so they cannot judge what kind and what size of deployment of peacekeepers is adequate.

Alemán

entwicklungshelfer sind keine militärstrategen und können daher nicht beurteilen, wie und in welchem umfang friedenstruppen eingesetzt werden sollten, um einen ausreichenden schutz zu gewähren.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i take exception to the fact that the consumer is considered as someone who cannot judge for himself what he should or should not do.

Alemán

es geht mir gegen den strich, den verbraucher als jemanden zu betrachten, der nicht selbständig über sein tun und lassen urteilen kann.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

since 99% of us were not present at that meeting, we cannot judge what happened and it is not our purpose to do so.

Alemán

da 99% der abgeordneten bei dem treffen nicht anwesend waren, können wir nicht nachvollziehen, was im einzelnen passiert ist, und dies ist auch nicht unsere aufgabe.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

although we cannot judge the impact of recent measures, earlier experiences provide clear evidence of the efficiency of measures in these areas.

Alemán

obwohl sich die wirkung kürzlich eingeleiteter maßnahmen noch nicht abschätzen lässt, liefern bisherige erfahrungen klare anhalts­punkte für die wirksamkeit von maßnahmen in diesen bereichen.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,021,842,540 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo