De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do you want to save your old settings?
möchten sie die vorhandenen einstellungen speichern?
Última actualización: 2006-11-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
do want to save your game?
möchten sie den spielstand speichern?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to save your unsaved document?
möchten sie das ungespeicherte dokument speichern?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
before you quit, do you want to save your game?
möchten sie den spielstand speichern bevor sie das spiel beenden?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to save your changes before exiting?
möchten sie ihre Änderungen speichern, bevor sie das programm verlassen?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
do you want to save the design now?
möchten sie den entwurf jetzt speichern?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to save the current session?
möchten sie die aktuelle liste speichern, bevor sie eine neue öffnen?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»sure, love. do you want to meet your old friends?«
»sicher, meine liebe. "all you can eat" mit deinen ex-freunden als hauptspeise?«
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you want to save the changes for %1?
möchten sie die Änderungen für %1 wirklich speichern?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to save changes before printing?
möchten sie die Ãnderungen vor dem drucken speichern?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to save the changes for %1
möchten sie die Änderungen an %1 speichern
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%1 are you sure you want to save your changes?
%1 möchten sie die Änderungen wirklich übernehmen? @info
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%1 has been modified. do you want to save your changes or discard them?
%1 ist geändert worden. möchten sie ihre Änderungen speichern oder verwerfen?@info "%title" has been modified.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you want to save changes before making print preview?
möchten sie die ÃÂnderungen speichern, bevor sie die druckvorschau erstellen?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
click "print" when you want to save your creation.
klicken sie auf "print", wenn sie ihre kreation speichern möchten.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
select the path in which you want to save your autotext.
in diesem feld sehen sie den aktuellen pfad, in dem die autotextbausteine gespeichert sind.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diskeeper is unable to save your old settings.do you want to continue with the installation?
diskeeper kann die vorhandenen einstellungen nicht speichern.möchten sie mit der installation fortfahren?
Última actualización: 2007-09-18
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
diskeeper is unable to save your old settings. \\\\ndo you want to continue with the installation?
diskeeper kann die vorhandenen einstellungen nicht speichern. \\\\nmöchten sie mit der installation fortfahren?
Última actualización: 2007-09-18
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
the document "%1" has been modified. do you want to save your changes or discard them?
das dokumentâ %1â ist geändert worden. möchten sie die Ãnderungen speichern oder verwerfen?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
if you want to save your soul, you need to attend the divine liturgy.
wenn du deine seele retten willst, dann musst du in die art und weise des liturgischen lebens eintauchen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: