Usted buscó: recoup (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

recoup

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

53 (1976)* "recoup", op.

Alemán

53 (1976)* "recoup", op.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it was impossible to recoup the deficit.

Alemán

es war nicht möglich, diesen rückstand wieder aufzuholen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they normally recoup their money through an ipo.

Alemán

die holen sich ihr geld üblicherweise durch einen börsengang zurück.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this means you’ll recoup your initial investment faster

Alemán

damit macht sich diese investition schneller bezahlt

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it also has the domestic market necessary to recoup its investments.

Alemán

darüber hinaus verfügt sie in gewerblicher hinsicht nun über den für die rentabilisierung ihrer investitionen erforderlichen binnenmarkt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an attractive opportunity to recoup your investment also along this road!

Alemán

eine attraktive gelegenheit, ihre investition auch diesen weg zu schöpfen!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

shareholders can recoup their initial investment over time, but nothing beyond that.

Alemán

aktionäre können ihre eingangsinvestition nach einer bestimmten zeit zurückbekommen, aber darüber hinaus erhalten sie nichts.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

around 20 years are needed to recoup the capital invested and the cost thereof.

Alemán

der stromverkauf beginnt erst nach etwa zehn jahren, und es dauert rund 20 jahre, bis sich das investierte kapital und die damit verbunde­nen finanzierungskosten amortisiert haben.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these tend to recoup their costs from price differences between the two ends of a line.

Alemán

in diesen fällen werden die kosten in der regel durch die an beiden enden einer leitung vorhandenen preisunterschiede gedeckt.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

our experts would be happy to calculate how quickly you will be able to recoup your investment.

Alemán

unsere experten rechnen gerne für sie durch, wie schnell sich ihre investition amortisiert.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all these are constraints that increase our production costs without the markets being able to recoup them.

Alemán

das sind auflagen, die unsere produktionskosten nach oben treiben, ohne dass die märkte das ausgleichen können.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

in other cases they are considering how to recoup part of the costs from users when developing new public infrastructure.

Alemán

ferner prüfen staaten die möglichkeiten, einen teil der kosten neuer infrastrukturprojekte von den nutzern wieder einzutreiben.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

firms which conduct research can keep the rewards for themselves and thus recoup the costs of developing new products and processes.

Alemán

forschende firmen können die früchte ihrer arbeit alleine ernten und die kosten für die entwicklung neuer produkte und verfahren wieder erwirtschaften.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

furthermore, if debts are not repaid, creditors will also be able to recoup their costs for collecting bad debts.

Alemán

werden die schulden nicht zurückgezahlt, werden die gläubiger außerdem in die lage versetzt, ihre kosten für die beitreibung uneinbringlicher forderungen erstattet zu bekommen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

in such cases, the innovation would never be implemented without patent protection, because no inventor could ever recoup costs.

Alemán

in diesen fällen könnte eine innovation ohne patentschutz überhaupt nie umgesetzt werden, weil kein erfinder die entwicklungskosten jemals hereinbringen könnte.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

agreement on the issue would allow investors to recoup the major research costs which will be incurred effectively and would therefore encourage further innovation.

Alemán

eine einigung in diesem bereich würde es investoren ermöglichen, die tat­sächlich anfallenden forschungskosten wieder hereinzuholen, wodurch ein anreiz für weitere investitionen geschaffen würde.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the committee endorses these extensions since they will increase dealers' confidence in their ability to recoup their investments".

Alemán

der ausschuß ist mit dieser fristausdehnung einverstanden, weil sie dem händler eher die erforderliche gewißheit bietet, daß ihm länger zeit bleibt, um die von ihm getätigten investitionen wieder hereinzuwirtschaften."

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

some people also want to recoup the cost of traffic jams from those who get stuck in them, according to the'polluter pays ' principle.

Alemán

manche wollen gemäß dem verursacherprinzip im stau stehende bürger sogar für staukosten aufkommen lassen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

under the "green deal", private companies may offer upfront energy efficiency investments to citizens and then recoup payments through energy bills.

Alemán

im rahmen des „green-deal-programms“ können private unternehmen bürgern maßnahmen zur verbesserung der energieeffizienz anbieten, für die die kunden erst anschließend über die energierechnungen bezahlen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the commission now intends to recoup the costs solely through fees charged to producers, under a proposed amendment to council directive 85/73/eec.

Alemán

die kommission will nunmehr durch eine Änderung der richtlinie 85/73/ewg des rates die entstehenden kosten allein durch gebühren bei den erzeugern einholen.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,766,209,875 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo