Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i ventured it then.
ich habe es damals gewagt, ich war mir ganz darüber im klaren, daß, wenn es nicht gelungen wäre, ich wahrscheinlich gesteinigt worden wäre, man hätte mich totgeschlagen, man hätte erklärt: "nun habt ihr es!"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
we considered and ventured.
wir überlegten und wagten. kratzten also unser erspartes zusammen und gingen mit beiden flaschen von dannen. unsere jahrgänge.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nothing ventured, nothing gained
es ist zu nichts gut
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nothing ventured, nothing gained.
nichts riskiert, nichts gewonnen.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"so we have ventured to the future?"
"sind wir gerade in die zukunft gereist?"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i ventured alone on the highway of love
ich trat den weg der liebe allein an,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he ventured the step into the independence in 1979.
im jahre 1979 wagte er den schritt in die selbständigkeit, wobei er viele jahre auf seeland tätig war, in jüngster zeit jedoch nach jütland gezogen ist.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i fear, hath ventured from the deep, to raise
sich zu verbürgen, und kredit hat, einem
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'well, i'm not so sure' i ventured...
nun, ich bin nicht sicher' wagte ich...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
still, he ventured to glance at the church.
indessen erkühnte er sich, die kirche anzusehen.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
along this road the brothers ventured out on the bog.
auf diesem weg setzten die brüder hinüber.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alternatives, cut old tails and ventured on new territory.
zöpfe ab und begab sich auf unerforschtes terrain.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this was our idea when we ventured upon the october revolution.
das war die vorstellung, mit der wir in die oktoberrevolution hineingingen und welche die partei hunderte und tausende male in der presse und in den versammlungen ausgesprochen hatte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he was considered a transgressor who ventured into forbidden territory.
er wurde als missetäter angesehen, der sich auf verbotenes gebiet gewagt hatte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
learning became reinforced. bands of apes ventured into the open.
lernen wurde überlebenswichtig. horden von affen verließen die dschungel.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the nineties otto lilienthal ventured his first flight attempts.
otto lilienthal unternahm in den 90er jahren erste flugversuche.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cyberartland. each day, since then, i have ventured, as a virtual
cyberartland. jeder tag, seit dann habe ich riskiert, als ein virtuell
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"she" has ventured too far to one side of the scales this time.
"sie" ist dieses eine mal zu weit auf die eine seite der waage spaziert.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
none of the social partners has yet ventured to quantify the possible effect.
keiner der sozialpartner hat bislang eine quantitative einschätzung gewagt.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
blinky was the first artist who ventured out into the practically deserted streets.
blinky war der erste künstler, der sich auf die verlassenen straßen gewagt hat.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: