Usted buscó: was the approach reactive or proactive (Inglés - Alemán)

Inglés

Traductor

was the approach reactive or proactive

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

the approach

Alemán

konzept

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

in the approach

Alemán

im anflug

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the approach is...

Alemán

der ansatz ist...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the approach adopted

Alemán

das dem vorschlag zugrundeliegende konzept

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that is the approach.

Alemán

dies ist unser ansatz.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

this was the approach defined at lisbon.

Alemán

das konzept hierfür wurde in lissabon formuliert.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

adjustments to the approach

Alemán

anpassung des konzepts

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the approach is right.

Alemán

der weg ist richtig.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the approach distinguishes between

Alemán

der ansatz unterscheidet zwischen

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

let us change the approach.

Alemán

lassen sie uns unsere vorgehensweise ändern.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

© the approach gallery, london

Alemán

©the approach gallery, london

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the approach has changed radically.

Alemán

es geht um eine grundlegende Änderung des ansatzes.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

firstly, we challenge the approach.

Alemán

erstens stellen wir die vorgehensweise an sich in frage.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

being proactive is the opposite of being reactive or passive.

Alemán

ein proaktives vorgehen ist das gegenteil von passivem verhalten oder reagieren.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

secondly, europol, by its very nature, is reactive rather than interactive or proactive.

Alemán

zweitens resultiert das vor allem reaktive und weniger interaktive oder proaktive verhalten von europol aus dem wesen dieser einrichtung.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the approach signals follow 'automatically'.

Alemán

die vorsignale folgen „automatisch“.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this was the approach followed, for example, in bavaria and the united kingdom.

Alemán

derart wurde beispielsweise in bayern und dem vereinigten königreich verfahren.

Última actualización: 2016-12-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

so, the approach that we took was the other way around.

Alemán

unser ansatz war also umgekehrt.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the different scenarios are based on either increased globalization or increased regionalization, and an either reactive or proactive way of addressing environmental issues. more...

Alemán

die verschiedenen szenarien gehen entweder von zunehmender globalisierung oder von zunehmender regionalisierung aus, und von einem entweder reaktiven oder aktiven umgehen mit umweltproblemen. mehr auf englisch

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this was the approach taken when the ce marking provisions were introduced through directive 93/68/eec.

Alemán

dieser ansatz wurde gewählt, als die ce-kennzeichnungsbestimmungen mit der richtlinie 93/68/ewg eingeführt wurden.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,891,401,295 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo