De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
go to the last page
ወደ መጨረሻ ገጽ ሂዱ
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
then we cast him on to the vacant surface of the earth while he was sick .
እርሱ በሽተኛ ሆኖ በቃይ በሌለው ( በባሕር ) ዳርቻ ላይ ጣልነውም ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
live life to the fullest
Última actualización: 2021-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and testifieth to the good ,
በመልካሚቱም ( እምነት ) ያረጋገጠ ፤
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a warning to the mortals .
ለሰዎች አስፈራሪ ስትኾን ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad cried lies to the envoys
ዓድ መልክተኞችን አስተባበለች ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
guide us to the straight path ,
ቀጥተኛውን መንገድ ምራን ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
i'm going to the bathroom
እኔ እተኛለሁ
Última actualización: 2023-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
white , a delight to the drinkers ,
ነጭ ለጠጪዎች ጣፋጭ ከኾነች ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
delivery of the product to the buyer
ሸቀጦቹን ወደ አስተላላፊው ማድረስ
Última actualización: 2024-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
snow-white , delicious to the drinkers ,
ነጭ ለጠጪዎች ጣፋጭ ከኾነች ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he sends down water from the skies , and the channels flow , each according to its measure : but the torrent bears away to foam that mounts up to the surface . even so , from that ( ore ) which they heat in the fire , to make ornaments or utensils therewith , there is a scum likewise .
ከሰማይ ውሃን አወረደ ፡ ፡ ሸለቆዎቹም በመጠናቸው ፈሰሱ ፡ ፡ ጎርፉም አሰፋፊውን ኮረፋት ተሸከመ ፡ ፡ ለጌጥ ወይም ለዕቃ ፍላጎት በእርሱ ላይ እሳት የሚያነዱበትም ( ማዕድን ) ብጤው የኾነ ኮረፋት አልለው ፡ ፡ እንደዚሁ አላህ ለእውነትና ለውሸት ምሳሌን ያደርጋል ፡ ፡ ኮረፋቱማ ግብስብስ ኾኖ ይጠፋል ፡ ፡ ለሰዎች የሚጠቅመውማ በምድር ላይ ይቆያል ፡ ፡ እንደዚሁ አላህ ምሳሌዎችን ይገልፃል ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enquire of them about the town situated by the sea where , when they did not keep the sabbath , the fish came up to the surface of the water for them ; but on days other than the sabbath the fish did not come . we tried them in this way , for they were disobedient .
ከዚያችም በባህሩ ዳርቻ ከነበረችው ከተማ በቅዳሜ ( ቀን ) ወሰን ባለፉ ጊዜ በሰንበታቸው ቀን ዐሳዎቻቸው የተከማቹ ኾነው በሚመጡላቸው ጊዜ ( የኾነውን ) ጠይቃቸው ፡ ፡ ሰንበትንም በማያከብሩበት ( በሌላው ) ቀን አይመጡላቸውም ፡ ፡ እንደዚሁ ያምጹበት በነበሩት ምክንያት እንሞክራቸዋለን ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.