Usted buscó: whom (Inglés - Armenio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Armenian

Información

English

whom

Armenian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Armenio

Información

Inglés

he saith unto them, but whom say ye that i am?

Armenio

Յիսուս նրանց ասաց. «Իսկ դուք իմ մասին ի՞նչ էք ասում, ո՞վ եմ ես»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

Armenio

Աշակերտներն իրար էին նայում տարակուսելով, թէ ո՛ւմ մասին է ասում:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and again another scripture saith, they shall look on him whom they pierced.

Armenio

Եւ դարձեալ միւս գրուածն ասում է. «Պիտի նայեն նրան, ում խոցեցին»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then said some of them of jerusalem, is not this he, whom they seek to kill?

Armenio

Երուսաղէմացիներից ոմանք ասում էին. «Սա չէ՞ նա, որին ուզում էին սպանել:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.

Armenio

Եւ ո՛չ էլ նրա խօսքն ունէք ձեր մէջ բնակուած, որովհետեւ, ում նա ուղարկեց, դուք նրան չէք հաւատում:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and abraham called the name of his son that was born unto him, whom sarah bare to him, isaac.

Armenio

Աբրահամն իր որդու անունը, որին ծնեց Սառան նրա համար, դրեց Իսահակ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him.

Armenio

Յիսուս լեռը բարձրացաւ եւ իր մօտ կանչեց նրանց, որոնց ինքը կամեցաւ. եւ նրանք գնացին նրա մօտ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if i by beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.

Armenio

Եւ եթէ ես Բէեղզեբուղով եմ հանում դեւերին, ձեր որդիները ինչո՞վ կը հանեն. դրա համար էլ նրանք կը լինեն ձեր դատաւորները:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and also that nation, whom they shall serve, will i judge: and afterward shall they come out with great substance.

Armenio

բայց ես դատաստան պիտի տեսնեմ այն ազգի հետ, որը պիտի ստրկացնի նրանց: Դրանից յետոյ նրանք այստեղ պիտի վերադառնան բազում հարստութեամբ:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he blessed joseph, and said, god, before whom my fathers abraham and isaac did walk, the god which fed me all my life long unto this day,

Armenio

Օրհնեց նրանց եւ ասաց. «Աստուած, որին հաճոյ եղան իմ նախնիները՝ Աբրահամն ու Իսահակը, Աստուած, որ պահպանեց ինձ իմ մանկութիւնից մինչեւ այսօր,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name seth: for god, said she, hath appointed me another seed instead of abel, whom cain slew.

Armenio

Ադամը պառկեց իր կին Եւայի հետ, սա յղիացաւ, ծնեց որդի, նրա անունը դրեց Սէթ եւ ասաց. «Կայէնի սպանած Աբէլի փոխարէն Աստուած ինձ ուրիշ զաւակ պարգեւեց»:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,769,063,774 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo