Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and she said unto her, all that thou sayest unto me i will do.
ရုသက၊ မိခင်မှာထားသမျှတို့ကို ပြုပါမည်ဟု ဝန်ခံလျက်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the servant ran to meet her, and said, let me, i pray thee, drink a little water of thy pitcher.
ကျွန်သည်လည်း၊ ထိုမိန်းမနှင့်တွေ့ခြင်းငှါပြေး၍၊ သင်၏ရေဘူး၌ ရေအနည်းငယ်ကို သောက်ပါရစေဟု ဆိုလေသော်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and saul's uncle said, tell me, i pray thee, what samuel said unto you.
ဘထွေးကလည်း၊ ရှမွေလသည် အဘယ်သို့ ပြောသနည်း။ ငါ့အား ပြန်ပြောပါဟု တောင်းပန်သော်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and as she was going to fetch it, he called to her, and said, bring me, i pray thee, a morsel of bread in thine hand.
မိန်းမသည်ရေကိုယူခြင်းငှါ သွားစဉ်တွင်၊ တဖန်ဟစ်၍ မုန့်တဖဲ့ကိုလည်း သင့်လက်၌ ယူခဲ့ပါလော့ဟု ဆိုပြန်လျှင်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he said, i seek my brethren: tell me, i pray thee, where they feed their flocks.
အစ်ကိုများကို ရှာ၏။ အဘယ်မှာထိန်းကြသည် ကို ပြောပါဟုဆိုသော်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he sware unto her, whatsoever thou shalt ask of me, i will give it thee, unto the half of my kingdom.
တဖန်လည်း၊ သင်တောင်းသမျှကို ငါ့နိုင်ငံ တဝက်တိုင်အောင် ငါပေးမည်ဟု ကျိန်ဆိုလေ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and god remembered rachel, and god hearkened to her, and opened her womb.
ထိုအခါ ဘုရားသခင်သည် ရာခေလကို အောက်မေ့တော်မူ၏။ သူ၏စကားကို နားထောင်၍၊ သားဘွားသောအခွင့်ကို ပေးတော်မူသဖြင့်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and me-jarkon, and rakkon, with the border before japho.
မေယာကုန်မြို့၊ ရက္ကုန်မြို့၊ ယာဖေါမြို့ရှေ့မှာရှိ သော မြေပါသတည်း။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all that the father giveth me shall come to me; and him that cometh to me i will in no wise cast out.
ခမည်းတော်သည် ငါ့အား ပေးတော်မူသမျှသောသူတို့သည် ငါထံသို့လာကြလိမ့်မည်။ ငါ့ထံသို့လာ သောသူကို ငါသည်အလျင်မပယ်။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and she said, behold my maid bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees that i may also have children by her.
ရာခေလကလည်း၊ အကျွန်ုပ်၌ ကျွန်မဗိလဟာ ရှိပါ၏။ သူ့ထံသို့ ဝင်ပါ။ သူသည် အကျွန်ုပ်ဒူးပေါ်မှာ သားဘွား၍၊ သူ့အားဖြင့် အကျွန်ုပ်သည် တည်ဆောက် ခြင်းရှိပါလိမ့်မည်ဟု ဆိုလျက်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and balak said unto balaam, what hast thou done unto me? i took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
ဗာလက်မင်းကလည်း၊ သင်သည် ငါ၌ အဘယ် သို့ပြုသနည်း။ ငါ၏ရန်သူတို့ကို ကျိန်ဆဲစေခြင်းငှါ သင့်ကို ငါခေါ်ခဲ့ပြီ။ သို့သော်လည်း သင်သည် လုံးလုံးကောင်းကြီး ပေးလေပြီတကားဟု ဗာလမ်အားဆိုလျှင်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
before they opened a criminal case against me i had appeared many times on uzbek tv.
သူတို့က ကျွန်မကို ရာဇဝတ်မှုနဲ့ တရားမစွဲခင်တုန်းက ဥဇဘက်ရုပ်သံတွေမှာ ကျွန်မ မကြာခဏ ပါခဲ့ပါတယ်။
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and as touching the matter which thou and i have spoken of, behold, the lord be between thee and me for ever.
ယခု ငါတို့နှစ်ယောက် ပြောသော အမှုသည်ကား၊ ထာဝရဘုရားသည် သင်နှင့် ကျွန်ုပ်စပ်ကြားမှာ အစဉ်ရှိတော်မူစေသတည်းဟု ဒါဝိဒ်အား ပြောဆိုလေ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and judah said unto onan, go in unto thy brother's wife, and marry her, and raise up seed to thy brother.
ထိုအခါ ယုဒသည် ဩနန်ကိုခေါ်ပြီးလျှင်၊ သင်၏အစ်ကို မယားထံသို့ဝင်၍ သူနှင့်အိမ်ထောင်ဘက် ပြုသဖြင့်၊ အစ်ကိုအမျိုးကို ဆက်နွှယ်လော့ဟုဆို၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he called gehazi, and said, call this shunammite. so he called her. and when she was come in unto him, he said, take up thy son.
ဧလိရှဲသည် ဂေဟာဇိကိုခေါ်၍၊ ရှုနင်မြို့သူ မိန်းမကို ခေါ်လိုက်ဟုဆိုသည်အတိုင်းခေါ်၍ သူသည် ရောက်လာသောအခါ၊ ဧလိရှဲက သင်၏သားကို ချီယူ လော့ဟု ဆို၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he returned to judah, and said, i cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.
ယုဒထံသို့ ပြန်၍၊ ကျွန်ုပ်သည် ထိုမိန်းမကို ရှာ၍မတွေ့။ အရပ်သားတို့ကလည်း၊ ဤအရပ်၌ ပြည် တန်ဆာမ မရှိဟု ဆိုကြောင်းကို ပြောလေ၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they shall destroy the walls of tyrus, and break down her towers: i will also scrape her dust from her, and make her like the top of a rock.
သူတို့သည် တုရုမြို့ရိုးကိုဖျက်၍ ပြအိုးတို့ကို ဖြိုချကြလိမ့်မည်။ မြေမှုန့်ကို ငါခြစ်ခွာ၍ ရှင်းလင်းသောကျောက် ကဲ့သို့ ဖြစ်စေမည်။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he shall cause the woman to drink the bitter water that causeth the curse: and the water that causeth the curse shall enter into her, and become bitter.
ကျိန်ခြင်းဘေးဖြစ်စေသောရေခါးကို မိန်းမအား တိုက်ရမည်။ ထိုရေသည် မိန်းမထဲသို့ဝင်၍ ခါးလိမ့်မည်။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and i asked her, and said, whose daughter art thou? and she said, the daughter of bethuel, nahor's son, whom milcah bare unto him: and i put the earring upon her face, and the bracelets upon her hands.
ကျွန်ုပ်ကလည်း၊ သင်သည် အဘယ်သူ၏ သမီးဖြစ်သနည်းဟုမေးသော်၊ သူက၊ ကျွန်ုပ်သည် မိလခါ ဘွားမြင်သော နာခေါ်သားဗေသွေလ ၏သမီးဖြစ်သည် ဟုပြောဆို၏။ ကျွန်ုပ်သည် မိလခါဘွားမြင်သော နာခေါ် သားဗေသွေလ၏သမီးဖြစ်သည်ဟုပြောဆို၏။ ကျွန်ုပ် သည်လည်း၊ သူ၏ မျက်နှာ၌နှာဆွဲကို၎င်း၊ သူ၏လက်၌ လက်ကောက်တို့ကို၎င်းထည့်ပြီးလျှင်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
run now, i pray thee, to meet her, and say unto her, is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? and she answered, it is well.
သင်ပြေး၍ ခရီးဦးကြိုပြုပြီးလျှင်၊ ကိုယ်တိုင်မာ ၏လော။ ခင်ပွန်းမာ၏လော။ သူငယ်မာ၏လောဟု စေလွှတ်၍ မေးစေသော်၊ မိန်းမ ကမာပါ၏ ဟုဆို၏။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.