Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and the sons of uzza;
သဇင္းလုိးကား
Última actualización: 2020-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
only the teacher and the school
ေကျာင်ဆရာမနဲေကျာင်သာခုိစားကာ
Última actualización: 2021-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the sons of dan; hushim.
ဒန်သား။ ဟုရှိမ်။-
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the famine was sore in the land.
ခါနာန်ပြည်၌ အလွန်အစာခေါင်းပါးသည် ဖြစ်၍၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the chicken poops in her lap !
နှင့်သူမ၏ရင်ခွင်၌ကြက် poops!
Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the lord spake unto moses, saying,
တဖန် ထာဝရဘုရားသည် မောရှေအား မိန့်တော်မူသည်ကား
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
and the idols he shall utterly abolish.
ရုပ်တု ဆင်းတုတို့သည် ရှင်းရှင်းကွယ်ပျောက်ကြလိမ့် မည်။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the refugees are neither syrian nor palestinian.
ဒုက္ခသည်တွေဟာလည်း ဆီးရီးယား မဟုတ်သလို ပါလက်စတိုင်းတွေလည်း မဟုတ်ကြပါ။
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the vulture, and the kite after his kind;
ဒါဟ၊ စွန်မျိုး၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the arvadite, and the zemarite, and the hamathite.
အာဝဒိလူ၊ ဇေမရိလူ၊ ဟာမသိလူဖြစ်သတည်း။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,
ဝံပို၊ ဝံလို၊ ကြိုးကြာ၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the lord spake unto gad, david's seer, saying,
ထာဝရဘုရားသည် ဒါဝိဒ်၏ ပရောဖက်ဂဒ်ကို ခေါ်၍၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
likewise from tibhath, and from chun, cities of hadarezer, brought david very much brass, wherewith solomon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass.
ဟာဒဒေဇာအစိုးရသော တိဗဟတ်မြို့နှင့် ခုန်မြို့မှ၊ ဒါဝိဒ်သည် များစွာသော ကြေးဝါကို သိမ်းသွား ၏။ ရှောလမုန်သည် ကြေးဝါရေကန်၊ ကြေးဝါတိုင်၊ ကြေးဝါတန်ဆာများကို ထိုကြေးဝါဖြင့် လုပ်သတည်း။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: