Usted buscó: compel (Inglés - Coreano)

Inglés

Traductor

compel

Traductor

Coreano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Coreano

Información

Inglés

and are not invested with the authority to compel them.

Coreano

인간을 감독하며 강요하는 자가 아니라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.

Coreano

또 누 구 든 지 너 로 억 지 로 오 리 를 가 게 하 거 든 그 사 람 과 십 리 를 동 행 하

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

to them we give enjoyment a little, then we compel them to a harsh chastisement.

Coreano

하나님은 잠시 그들로 하여 금 향락케 하다가 그들을 엄한 벌로 유도하니라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

or is it that their dreams compel them to this? or are they aggressive people?

Coreano

그들의 이성이 이것을 종용한단 말이뇨 아니면 그들이 사악 한 백성들이뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we give to them a little enjoyment for awhile, and then will compel them to a tremendous punishment.

Coreano

하나님은 잠시 그들로 하여 금 향락케 하다가 그들을 엄한 벌로 유도하니라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

had your lord willed, everyone on earth would have believed. will you compel people to become believers?

Coreano

주님의 뜻이 있었다면 지상 에 있는 그들 모두가 믿음을 가졌 을 수도 있었으리라 그대는 강요 하여 백성들로 하여금 믿게 하려 하느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we know best what they say and you cannot compel them. remind, by way of the quran, those who have fear of my warnings.

Coreano

하나님은 그들이 말하는 모든 것을 알고 있나니 그대는 그들에게 강요하는 자 아니라 그러 므로 하나님의 경고를 두려워 하 는 자들에게 이 꾸란을 낭송하라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the lord said unto the servant, go out into the highways and hedges, and compel them to come in, that my house may be filled.

Coreano

주 인 이 종 에 게 이 르 되 길 과 산 울 가 로 나 가 서 사 람 을 강 권 하 여 데 려 다 가 내 집 을 채 우

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we know best what they say, and you are not one to compel them; therefore remind him by means of the quran who fears my threat.

Coreano

하나님은 그들이 말하는 모든 것을 알고 있나니 그대는 그들에게 강요하는 자 아니라 그러 므로 하나님의 경고를 두려워 하 는 자들에게 이 꾸란을 낭송하라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

had your lord pleased, all the people on earth would have believed in him, without exception. so will you compel people to become believers?

Coreano

주님의 뜻이 있었다면 지상 에 있는 그들 모두가 믿음을 가졌 을 수도 있었으리라 그대는 강요 하여 백성들로 하여금 믿게 하려 하느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we are cognisant of what they say; but it is not for you to compel them. so keep on reminding through the qur'an whoever fears my warning.

Coreano

하나님은 그들이 말하는 모든 것을 알고 있나니 그대는 그들에게 강요하는 자 아니라 그러 므로 하나님의 경고를 두려워 하 는 자들에게 이 꾸란을 낭송하라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and had thy lord willed, those who are on the earth would have believed, all of them, together; canst thou then compel mankind until they become believers?

Coreano

주님의 뜻이 있었다면 지상 에 있는 그들 모두가 믿음을 가졌 을 수도 있었으리라 그대는 강요 하여 백성들로 하여금 믿게 하려 하느뇨

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

are you going to compel the people to believe except by god's dispensation? he puts doubt in (the minds of) those who do not think.

Coreano

어느 누구도 하나님의 뜻이아니고는 믿지 않으며 그분께서는 그들이 알지 못하는 벌을 그들에 게 주시리라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the drinking was according to the law; none did compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure.

Coreano

마 시 는 것 도 규 모 가 있 어 사 람 으 로 억 지 로 하 지 않 게 하 니 이 는 왕 이 모 든 궁 내 관 리 에 게 명 하 여 각 사 람 으 로 마 음 대 로 하 게 함 이 더

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"for us, we have believed in our lord: may he forgive us our faults, and the magic to which thou didst compel us: for allah is best and most abiding."

Coreano

실로 우리는 주님을 믿으며 우리의 죄와 당신이 강요하였던 마술을 용서받을 것이니 하나님은선이요 영원하심이라

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,884,418,963 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo