Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do you understand?
ㅋㅋㅋㅋ
Última actualización: 2020-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you like it
당신은 그것을 좋아하나요
Última actualización: 2021-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you do it?
할만해?
Última actualización: 2019-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you share it?
ㅜㅜ?
Última actualización: 2020-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you love
절대 안돼
Última actualización: 2021-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you understand what you are talking about?
Última actualización: 2021-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you love bts
방탄 소년단 사랑해
Última actualización: 2020-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you like me?
너 나 좋아하니?
Última actualización: 2019-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you miss me too
너도 내가 그리워?
Última actualización: 2022-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you wanna die?
joo gu lae
Última actualización: 2014-10-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
do you have death wish
당신은 죽음의 소원이 있습니까
Última actualización: 2021-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you learn korean?
너 한국어 배우니?
Última actualización: 2022-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you know cohen tanginamo?
탄기나모 나만
Última actualización: 2022-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we have revealed it in the arabic language so that you (people) would understand it.
하나님이 꾸란을 아랍어로 계시하사 너희는 깨달을 것이라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that we might make it a remembrance for you, and the keen ear (person) may (hear and) understand it.
이로 하여 너희에게 교훈이 되고 귀를 가진자는 그것을 기억 하여 그 교훈을 기억하도록 하였 노라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you, the believers in truth, desire the unbelievers to believe you? there was a group among them who would hear the word of god and understand it. then they would purposely misinterpret it.
너회들은 그들이 너회와 더 불어 믿음을 같이 하기를 바라느 뇨 그들의 무리가 하나님의 말씀 을 듣고 이해 하면서도 그 말씀을왜곡하도다
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: