Usted buscó: manquer (Inglés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Spanish

Información

English

manquer

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

merci manquer

Español

muchas gracias señorita

Última actualización: 2014-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

— ne craignons pas de manquer d’eau, s’écria un troisieme.

Español

––no tengáis cuidado del agua ––exclamó un tercero––.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

quoi qu’il en soit, reprit-il plus gaiement un moment apres, j’aurais été désolé de manquer cette affaire.

Español

mas vaya lo uno por lo otro ––añadió poco después, ya de mejor humor––. no me habría perdido la investigación por nada del mundo.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

16. this effect is also recognized in doctrine. "le vote de la résolution `union pour le maintien de la paix' . . . ne pourrait manquer d'avoir des effets sur la portée à donner à la restriction de l'article 12, paragraphe 1. " (philippe manin in j. p. cot, la charte des nations unies, 2e éd., 1981, p. 298; see also e. de wet, the chapter vii powers of the united nations security council, 2004, p. 46.) in actual practice the adoption of the uniting for peace resolution has contributed to the interpretation that, if a veto cast by a permanent member prevents the security council from taking a decision, the latter is no longer considered to be exercising its functions within the meaning of article 12, paragraph 1.

Español

16. ese efecto también ha sido reconocido por la doctrina. "la votación de la resolución `unión pro paz' ... no podría dejar de tener efectos sobre el alcance que debe atribuirse a la restricción estipulada en el párrafo 1 del artículo 12. " (philippe manin en j. p. cot, la charte des naciones unies, 2ª edición, 1981, pág. 298; véase también e. de wet, the chapter vii powers of the united nations security council, 2004, pág. 46.) en la realidad práctica, la aprobación de la resolución de unión pro paz ha contribuido a la interpretación de que, si el veto de un miembro permanente impide que el consejo de seguridad adopte una decisión, ya no se considera que el consejo esté ejerciendo sus funciones en el sentido del párrafo 1 del artículo 12.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,366,044,648 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo