Usted buscó: would you mind if my friend turn up this mor... (Inglés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Spanish

Información

English

would you mind if my friend turn up this morning?

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

would you mind if i smoke?

Español

¿le importa si fumo?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

would you mind if i ate a piece of this pie?

Español

¿te importaría si me como un trozo de este pastel?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

would you mind if i ... the window?

Español

ojalá que ... el documento a tiempo.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

would you mind if i open the window?

Español

¿te importa si abro la ventana?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

would you mind if i changed seats now?

Español

¿podría cambiar de asiento ahora?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

would you mind if i sit at the same table?

Español

¿te importaría si me siento en la misma mesa?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

would you mind if i drank the rest of the milk?

Español

¿les importaría si me tomo el resto de la leche?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

excuse me but, would you mind if i opened the window?

Español

disculpe, ¿le importaría si abro la ventana?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

would you mind if i shut the window? i have a slight cold.

Español

¿te importaría que cerrara la ventana? estoy un poco resfriado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"excuse me, would you mind if i peruse your stock portfolio?

Español

"perdone, ¿le importaría si examinara su cartera de acciones?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

would you mind if now i took my first step towards what i have always dreamed of?”

Español

¿le contrariarí a mucho a usted si en este momento diera el primer paso hacia lo que siempre he soñado?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you do, would you mind if i timed how long it took you to walk down that hallway?

Español

si lo tiene, ¿le importaría si mido el tiempo que se tarda en cruzarlo?

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they will say, "would you mind if i serve the next customer?"

Español

y ellos le dirían, "¿le molestaría si atiendo al próximo cliente?"

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

would you mind if i ask you some questions about the impact of the approaching sanfermines on your workers?

Español

¿le importa que le haga unas preguntas sobre el impacto de la cercanía de san fermín en sus trabajadores?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

- charlie, would you mind if i eat only half of the sandwich and drink only half the juice?

Español

- carlos, ¿te molesta si yo como sólo la mitad de la merienda y tomo la mitad del jugo?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what a pity that the british presidency could not be bothered to turn up this morning to listen to you!

Español

lástima que no se haya podido molestar a la presidencia británica para que venga a escucharle esta mañana.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

then say, "this is so great, would you mind if i tried these on so you could tell me what you think?"

Español

entonces decir, “esto es así que grande, usted importaría de si intenté éstos en así que usted podría decirme lo que usted piensa?”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

my friends, before i wind up this morning's talk, let me express my deep sense of appreciation and heartfelt thanks to all of you.

Español

mis amigos, antes de cerrar la charla de esta mañana, permítanme expresarles, a todos ustedes, mi profundo sentido de apreciación y mis más sinceros agradecimientos.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"why, yes," said he, "and the strange thing is, mr. sherlock holmes, that if my friend here had not proposed coming round to you this morning i should have come on my own account.

Español

-a su disposición -dijo sir henry-, y lo más extraño, señor holmes, es que si mi amigo, aquí presente, no me hubiera propuesto venir a verlo hoy por la mañana, habría venido yo por iniciativa propia.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

4"mom," he asked, "would you mind if i called javier? i'm bored, and he might have some ideas for things we can do."

Español

4"mamá", preguntó "¿te molestaría si llamo a javier? estoy aburrido y quizás él tenga alguna idea de algo que podamos hacer".

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,768,566 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo