Usted buscó: check for an open in the location code cir... (Inglés - Esperanto)

Inglés

Traductor

check for an open in the location code circuits

Traductor

Esperanto

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Esperanto

Información

Inglés

the bridge is designed to open in the middle.

Esperanto

la ponto konstruiĝis tiel, ke ĝi leviĝas en la mezo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the data file is not present in the location you selected. do you want to create the file in the selected directory?

Esperanto

la datumdosiero ne troviĝas en la elektita loko!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the data files are not present in the location you selected. do you want to create all the files in the selected directory?

Esperanto

la datumdosieroj ne troviĝas en la elektita loko!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

in the bus, a boy made room for an old woman.

Esperanto

en la buso knabo donis spacon al maljunulino.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

some files of this torrent have been found in the completed downloads directory. do you want to import these files and use the completed downloads directory as the location?

Esperanto

torento% 1 ne finas la elŝuton, ĉu vi volas forigi ties nekompletajn datumojn?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

when you want to paste a new address into the location toolbar you might want to clear the current entry by pressing the black arrow with the white cross in the toolbar.

Esperanto

se vi volas entajpi novan adreson en la lokobreton vi povas rapide malplenigi ĝin per la nigra sagbutono kun la blanka kruco en la ilobreto.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the arts, which captured our unearthly longing for an ideal, our endless despair, and our universal scream of terror. the scream of thinking creatures abandoned in the cold and indifferent desert of the cosmos.

Esperanto

kaj la amo kreis la arton, la arton, kiu esprimis nian nerealan sopiron pri idealoj, nian senfinan malesperon kaj nian teruran krion, la krion de la solecaj pensantaj estaĵoj

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the voice which i heard from heaven spake unto me again, and said, go and take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth.

Esperanto

kaj la vocxo, kiun mi auxdis el la cxielo, parolis al mi denove, dirante:iru, prenu la libreton malfermitan en la mano de la angxelo, staranta sur la maro kaj sur la tero.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this is the text that will appear in the places panel. the label should consist of one or two words that will help you remember what this entry refers to. if you do not enter a label, it will be derived from the location's url.

Esperanto

jen, la teksto kiu aperos en la ejoj- panelo. la priskribo devus esti nur unudu vortoj kiuj helpos rememori la eron.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the lord, for an example of suffering affliction, and of patience.

Esperanto

prenu, fratoj, kiel ekzemplon de suferado kaj pacienco, la profetojn, kiuj parolis en la nomo de la sinjoro.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but we already know that space is distorted, that the shortest distance between two points is not a straight line, and perhaps it is in the peculiarities of our space structuring that we should look for an answer how to get from one place to another

Esperanto

tamen ni jam scias, ke la spaco estas kurbigita, ke la plej mallonga distanco inter du punktoj ne estas rekta linio. kaj, eble, ĝuste en specialaĵoj de nia spaco

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it shall come to pass, that ye shall divide it by lot for an inheritance unto you, and to the strangers that sojourn among you, which shall beget children among you: and they shall be unto you as born in the country among the children of israel; they shall have inheritance with you among the tribes of israel.

Esperanto

kaj dividu gxin lote al vi, kaj ankaux al la fremduloj, kiuj logxas inter vi kaj kiuj naskis infanojn inter vi; ili devas esti por vi kiel indigxenoj inter la izraelidoj, kune kun vi ili devas ricevi lote heredan posedajxon inter la triboj de izrael.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

common shell variable names and usage. bash_version\tversion information for this bash. cdpath\ta colon-separated list of directories to search \t\tfor directories given as arguments to `cd'. globignore\ta colon-separated list of patterns describing filenames to \t\tbe ignored by pathname expansion. histfile\tthe name of the file where your command history is stored. histfilesize\tthe maximum number of lines this file can contain. histsize\tthe maximum number of history lines that a running \t\tshell can access. home\tthe complete pathname to your login directory. hostname\tthe name of the current host. hosttype\tthe type of cpu this version of bash is running under. ignoreeof\tcontrols the action of the shell on receipt of an eof \t\tcharacter as the sole input. if set, then the value \t\tof it is the number of eof characters that can be seen \t\tin a row on an empty line before the shell will exit \t\t(default 10). when unset, eof signifies the end of input. machtype\ta string describing the current system bash is running on. mailcheck\thow often, in seconds, bash checks for new mail. mailpath\ta colon-separated list of filenames which bash checks \t\tfor new mail. ostype\tthe version of unix this version of bash is running on. path\ta colon-separated list of directories to search when \t\tlooking for commands. prompt_command\ta command to be executed before the printing of each \t\tprimary prompt. ps1\t\tthe primary prompt string. ps2\t\tthe secondary prompt string. pwd\t\tthe full pathname of the current directory. shellopts\ta colon-separated list of enabled shell options. term\tthe name of the current terminal type. timeformat\tthe output format for timing statistics displayed by the \t\t`time' reserved word. auto_resume\tnon-null means a command word appearing on a line by \t\titself is first looked for in the list of currently \t\tstopped jobs. if found there, that job is foregrounded. \t\ta value of `exact' means that the command word must \t\texactly match a command in the list of stopped jobs. a \t\tvalue of `substring' means that the command word must \t\tmatch a substring of the job. any other value means that \t\tthe command must be a prefix of a stopped job. histchars\tcharacters controlling history expansion and quick \t\tsubstitution. the first character is the history \t\tsubstitution character, usually `!'. the second is \t\tthe `quick substitution' character, usually `^'. the \t\tthird is the `history comment' character, usually `#'. histignore\ta colon-separated list of patterns used to decide which \t\tcommands should be saved on the history list.

Esperanto

nomoj kaj uzoj de komunaj ŝelvariabloj bash_version informo pri la versio de ĉi tiu baŝo cdpath\tlisto da dosierujoj (disigitaj per dupunkto) en \t\tkiuj argumenta dosierujo de „cd‟ estu serĉata globignore\tlisto da ŝablonoj (disigitaj per dupunkto) difinanta \t\tdosiernomojn ignorendajn ĉe malvolvo de dosierindikoj histfile\tnomo de la dosiero por via komandohistorio histfilesize maksimuma nombro de linioj konserveblaj en histfile histsize\tmaksimuma nombro de linioj el komandohistorio \t\tatingeblaj el plenumata ŝelo home\tplena dosierindiko pri via hejma dosierujo hostname\tnomo de la rulanta komputilo hosttype\ttipo de la ĉefprocesoro rulanta ĉi tiun baŝon ignoreeof\tdeterminas la konduton de la ŝelo kiam ĝi ricevas \t\tdosierfinilon (^d, \\004) kiel nuran enigaĵon. se ĝi \t\tekzistas kaj havas nombran valoron, tiam ĉi tiu indikas, kiom da sinsekvaj dosierfinilojn toleri \t\tantaŭ ol la ŝelo finiĝu (defaŭlte, 10). sen tia \t\tvaloro, ^d signifas finon de enigo machtype\tsignoĉeno priskribanta la komputsistemon rulantan \t\tĉi tiun baŝon mailcheck\tkiom ofte (post kiom da sekundoj) baŝo kontrolu \t\tricevon de nova retpoŝta mesaĝo mailpath\tlisto da dosiernomoj (disigitaj per dupunkto) kiujn \t\tbaŝo testu pri nova retpoŝtaĵo ostype\tversio de unikso sur kiu ĉi tiu baŝo ruliĝas path\tlisto da dosierujoj (disigitaj per dupunkto) kie serĉi \t\tkomandojn prompt_command komando plenumenda antaŭ ĉiu unuaranga invito ps1\t\tsignoĉeno de la unuaranga invito ps2\t\tsignoĉeno de la duaranga invito pwd\t\tplena dosierindiko de la kuranta dosierujo shellopts\tlisto da aktivaj ŝelaj opcioj (disigitaj per dupunktoj) term\ttipo de la uzata terminalo timeformat\tformato por eligi tempostatistikon per la komando „time‟ auto_resume\tse ne vakua, indikas ke komandan vorton sole aperanta \t\ten linio la ŝelo unue serĉu en la listo de haltetintaj \t\tlaboroj. se trovita tie, la laboro iĝu dialoga. \t\tla valoro „exact‟ postulas ekzaktan kongruon de la \t\tkomanda vorto kun la komando el la laborlisto. la valoro \t\t„substring‟ indikas ke la komanda vorto kongruu kun \t\tsubĉeno de la laboro. Ĉia alia valoro indikas ke la \t\tkomando estu komenca parto de la labornomo histchars\tsignoj regantaj reuzon de komandohistorio kaj rapidan \t\tanstataŭigon. unue estas la reuziga signo, kutime „!‟. \t\tdue estas la signo de „rapida anstataŭigo‟, kutime „^‟. \t\ttrie estas la signo de „historia komentilo‟, \t\tkutime „#‟ histignore\tlisto da ŝablonoj (disigitaj per dupunkto) difinanta \t\tkiujn komandojn konservi en la historilisto

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,791,643,022 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo