Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
versxu sur ilin vian furiozon, kaj la flamo de via kolero ilin ataku.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren.
kaj auxdinte, la dek indignis kontraux la du fratoj.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.
ve al la asiriano, la vergo de mia kolero! la bastono en iliaj manoj estas mia indigno.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
because of thine indignation and thy wrath: for thou hast lifted me up, and cast me down.
kauxze de via kolero kaj indigno; cxar vi min levis kaj jxetis.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
sed ia timoplena atendo de jugxo, kaj de fajra kolero, kiu ekstermos la kontrauxulojn.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and there were some that had indignation within themselves, and said, why was this waste of the ointment made?
kaj iuj indignis inter si, dirante:por kio farigxis cxi tiu malsxparo de la sxmirajxo?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.
vi elmetas kontraux mi novajn atestojn, plifortigas vian koleron kontraux mi; nova armeo min atakas.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
li sendis sur ilin sian flamantan koleron, furiozon, malbenon, kaj mizeron, tacxmenton da malbonaj angxeloj.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but it came to pass, that when sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the jews.
kiam sanbalat auxdis, ke ni konstruas la muregon, li koleris kaj havis grandan cxagrenon, kaj li mokis la judojn.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he said, behold, i will make thee know what shall be in the last end of the indignation: for at the time appointed the end shall be.
kaj li diris:jen mi sciigas al vi, kio estos cxe la fino de la kolero; cxar tio koncernas la finan tempon.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i say, when you know the sordid lower parts of this monstrous machination, then my lion friends, your frightening indignation cannot be contained within the four walls of this dark prison.
... sed kiam vi ekvidos la naŭzajn postkulisaĵojn de tiu monstra maĥinacio... amikoj leonoj, tiam via timiga kolero ne povos resti inter la muroj de ĉi tiu senluma malliberejo.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
kiu povas kontrauxstari al lia indigno? kaj kiu povas elteni la flamon de lia kolero? lia indigno disversxigxas kiel fajro; la rokoj disfalas antaux li.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but the lord is the true god, he is the living god, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.
sed la eternulo estas dio vera, li estas dio vivanta kaj regxo eterna; de lia kolero tremas la tero, kaj la nacioj ne povas elteni lian indignon.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the lord shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.
kaj vi vidos, kaj gxojos via koro, kaj viaj ostoj vigligxos kiel fresxa verdajxo; kaj la mano de la eternulo farigxos konata al liaj servantoj, kaj lia kolero al liaj malamikoj.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
behold, the name of the lord cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:
jen la nomo de la eternulo venas de malproksime; lia kolero flamas kaj estas pezega; lia busxo estas plena de indigno, kaj lia lango estas kiel fajro ekstermanta;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
his crew members often complained of christopher columbus's hogging of their vessel's wifi connection to play online games, but he denied these accusations with indignation, claiming that he was researching faraway lands that they had yet to discover.
la membroj de la ŝipanaro ofte plendis pri la akaparado fare de kristoforo kolumbo de la ŝipa wifi-konekto por ludi enretajn ludojn, sed li negis tiujn akuzojn kun indigno, pretendante ke li estas esploranta malproksimajn landojn ankoraŭ malkovrotaj.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: