Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
team
ryhmä
Última actualización: 2006-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
translation services are the responsibility of our communication team
viestintäjohtaja
Última actualización: 2022-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
working relationships are more direct, team-oriented and require personal initiative and responsibility.
työelämän suhteet ovat aiempaa suoraviivaisempia ja ryhmäpainotteisia, ja niissä edellytetään henkilökohtaista aloitteellisuutta ja vastuuta.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the official auxiliaries shall form part of an independent inspection team under the authority and responsibility of the official veterinarian.
viralliset avustajat muodostavat riippumattoman tarkastusryhmän, joka toimii virkaeläinlääkärin alaisuudessa ja vastuulla.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can develop young people's creativity, ability to work as a team, sense of responsibility and self confidence12;
voi kehittää nuorten luovuutta, valmiutta ryhmätyöskentelyyn, vastuuntuntoa ja itseluottamusta12
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
new organisational and management principles entail more direct, team-oriented working relationships which require personal initiative and responsibility.
uudet organisaatio- ja johtamisperiaatteet synnyttävät aiempaa suoraviivaisempia ja ryhmäpainotteisia työelämänsuhteita, joissa edellytetään henkilökohtaista aloitteellisuutta ja vastuuta.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the geographical area of responsibility in the requesting member state where the teams will be deployed;
maantieteellinen vastuualue apua pyytävässä jäsenvaltiossa, johon ryhmät lähetetään;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
individual and team responsibilities, decision making, and actions
yksilön ja ryhmän vastuu, päätöksenteko ja toimenpiteet
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
a technical expert shall undertake specified tasks under the direction and full responsibility of the lead assessor of the assessment team concerned.
teknisen asiantuntijan on suoritettava tietyt tehtävät kyseessä olevan arviointiryhmän pääarvioijan ohjauksessa ja tämän täydellä vastuulla.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
member states shall nominate experts, under their responsibility, who can be deployed as members of expert teams;
jäsenvaltiot nimeävät omalla vastuullaan asiantuntijoita, joita voidaan asettaa käytettäviksi asiantuntijaryhmien jäseninä;
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rather, i believe that the responsibility is to be found among previous teams, like, for example, mr quintela.
mielestäni vastuullisia olisi ennemminkin etsittävä edellisistä työntekijöistä, kuten esimerkiksi quintelasta.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
(a) member states shall nominate experts, under their responsibility, who can be deployed as part of expert teams.
(a) jäsenvaltiot nimeävät omalla vastuullaan asiantuntijat, jotka voidaan lähettää osallistumaan asiantuntijaryhmiin.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the responsibilities for the different parts of this study were distributed among the members of the international research team.
tutkimustyön eri osuudet jaeltiin kansainvälisen tutkijaryhmän jäsenten kesken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i would urge the new commission team towards just such a shared spirit of solidarity, and of common responsibilities and common interests.
kehotan uutta komissiota tavoittelemaan jaettua yhteisvastuullisuutta, yhteisiä vastuutehtäviä ja yhteisiä etuja.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: