Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
god is cognisant of everything.
allah est omniscient.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
he is cognisant of what you do.
il [allah] connaît mieux ce qu'ils font.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
god is cognisant of all that you do.
et allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
their lord is best cognisant of them."
leur seigneur les connaît mieux».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
we are surely cognisant of what you do.
car je sais parfaitement ce que vous faites.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
god is responsive to gratitude and is cognisant.
allah est reconnaissant et omniscient.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
cognisant of the reciprocal nature of this agreement;
conscients de la nature réciproque du présent accord;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the synthesis process needs to be cognisant of this.
le processus de synthèse doit tenir compte de cela.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
god is surely cognisant of good things that you spend.
et tout ce que vous dépensez de vos biens, allah le sait parfaitement.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i am completely cognisant of the need to keep you well informed.
je suis tout à fait conscient de la nécessité de bien vous informer.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
have fear of god, and remember, god is cognisant of everything.
et craignez allah, et sachez qu'allah est omniscient.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
it was also clearly cognisant of the prohibition of fidelity rebates.
elle n'ignorait pas davantage l'interdiction des ristournes de fidélité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as a result, you’re way more paranoid and cognisant of that.
du coup, on est beaucoup plus prudent et conscient des risques.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yet if you do good and fear god, god is cognisant of all that you do.
allah est, certes, parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
staff at selected missions were not fully cognisant of the way aca operates.
les agents de certaines missions connaissaient mal le fonctionnement d’aca.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the task force is also cognisant of certain weaknesses of the council of europe.
mais la task force est aussi consciente de certaines faiblesses du conseil de l’europe.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this will absolve you of some of your sins; and god is cognisant of all you do.
allah effacera une partie de vos méfaits. allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ensuring that los are cognisant of key priorities of their counterparts through formal briefings;
les séances d’information formelles pour que les al soient au courant des priorités clés de leurs homologues;
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the light of these issues we should be cognisant of the difficulties which will be created.
À la lumière de ces points, nous devrions avoir conscience des difficultés qui vont apparaître.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
these initiatives must always be cognisant of the need for security around much of the information that osfi processes.
ces initiatives doivent toujours tenir compte du besoin d'assurer la sécurité d'une bonne partie de l'information que traite le bsif.
Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad: