Usted buscó: don't like him anymore or what (Inglés - Francés)

Inglés

Traductor

don't like him anymore or what

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

i don't like him.

Francés

je ne l'aime pas.

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i don't like men like him.

Francés

je n'aime pas les hommes comme lui.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

either way i don't like him.

Francés

de toute façon, je ne l'aime pas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

basically, i just don't like him.

Francés

en fait, je ne l'aime pas.

Última actualización: 2019-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

frankly speaking, i don't like him.

Francés

pour le dire franchement, je ne l'aime pas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't know why you don't like him.

Francés

je ne sais pas pourquoi vous ne l'aimez pas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to put it clearly, i don't like him.

Francés

pour être clair, je ne l'apprécie pas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't like him much, in fact i hate him.

Francés

je ne l'aime pas beaucoup, en fait je le déteste.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i don't like him coming to my house so often.

Francés

je n'aime pas qu'il vienne si souvent chez moi.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we don't like him but lying is the work of the brotherhood.

Francés

lui, nous ne l'aimons pas, mais mentir, c'est l'oeuvre des frères .

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he is a famous man, to be sure, but i don't like him.

Francés

c'est un homme célèbre, c'est sûr, mais je ne l'aime pas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it's not that i don't like him when he wears suits, but i just like the casual attire.

Francés

ce n'est pas que je ne l'aime pas quand il porte des costumes, mais j'aime des vêtements relax.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you say something like, "i can accept everybody else but not this person. i don't like him."

Francés

vous dites des choses comme, « je peux accepter n'importe qui d'autre mais pas cette

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

" it tells the story of how joseph's brothers were jealous of him because he was handsome and kind, his brothers don't like him.

Francés

» le poème raconte l'histoire des frères jaloux de joseph, homme gentil et bon, ses frères le détestent pour ses qualités.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and for the ones who don't like him (anymore), i know you will not buy the book but i also know your curiousity will be stronger than your hate, and you'll find a way to read it anyway!

Francés

et pour ceux qui n'aime pas damizza (ou ne l'aime plus), je sais que vous n'achèterez pas le livre, mais je sais aussi que votre curiosité sera plus forte que la haine et que vous trouverez un moyen de le lire!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

graham lees country united kingdom of great britain and northern ireland translation: sickened, disgusted description i've had enough i can't be scunnered with him anymore or i'm scunnered with it all!

Francés

graham lees pays royaume uni de grande-bretagne et d'irlande du nord traduction: sickened, disgusted (anglais) description (anglais) i've had enough i can't be scunnered with him anymore or i'm scunnered with it all!

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and i have no idea what risd should be, actually, or what it wants to be, but one thing i have to tell you is that although i'm a technologist, i don't like technology very much.

Francés

et en fait, je n'ai pas idée de ce que risd devrait être, ou ce qu'elle veut être, mais je dois vous dire une chose même si je suis un technologue, je n'aime pas tellement la technologie.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

“yarashevich was arrested because he is a radio racyja reporter who had gone to meet opposition activists [as they left prison] and because the authorities don't like him,” barbarych told reporters without borders.

Francés

« iarachevitch a été arrêté parce qu'il est reporter pour radio racyja, qu'il est venu accueillir des activistes d'opposition [à leur sortie de prison], et parce que les autorités ne l'aiment pas », a déclaré henadz barbarytch à reporters sans frontières.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

haha! yes, but writing lyrics is my way to express my anger without causing drama, you know he knows i don't like him and his group around him, they know, but i'm not interesting causing drama in the scene cos i don't want making anybody uncomfortable at the shows, so i keep that shit to myself

Francés

haha, oui, mais écrire des paroles est ma façon d'exprimer ma colère sans causer de drame, tu sais, il sait que je ne l'aime pas lui et son groupe d'amis, ils le savent tous, mais je ne suis pas intéressée à créer de drames dans la scène car je ne veux pas rendre quelqu'un mal à l'aise aux concerts, donc je garde cette chose pour moi !

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

far from any dogmatic discourse and always on a human scale—that of women and men who run into each other, talk, dream, or worry—say what you don't mean, in a language you don't speak could be “a long night of discussion, in the middle of a crisis, when no one knows what to do anymore, or who was supposed to represent whom or what.”

Francés

en dehors de tout discours dogmatique mais à hauteur de femmes et d'hommes qui se croisent, se parlent, rêvent, angoissent, dire ce qu'on ne pense pas dans des langues qu'on ne parle pas pourrait être «une longue nuit de discussions, en pleine crise, quand personne ne savait plus quoi faire, ni qui représentait qui ou quoi.»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,950,843,570 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo