Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the man,
l’homme,
Última actualización: 2018-11-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
the man
un homme
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
the man...
qui semait la terreur dans toute la région...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the man said,
the man said,
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
im the man
im de l'homme
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
2. the man
2. l'année où je t'ai perdue
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the man drinks
la femme boit
Última actualización: 2020-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the man nodded.
l’homme hocha la tête.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he's the man
voici l'homme
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mannen; “the man”
mannen; "l'homme"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
that is funny (the sentence) and perfect
il vient avant tout du fait d'être un bon producteur/ingé son, et surtout un bon arrangeur (parce que le but, c'est quand même de faire danser)
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
she’s funny, the beats are great, a lot of slow jams.
e=mc² est un album très cool et sexy, elle est amusante, les beats sont grands et il y a aussi des ballades.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
simple, quick, and incredibly funny, the big idea is tons of fun for everyone!
simple, rapide, convivial et terriblement drôle, the big idea est un jeu de création débridée, d’arguments de ventes absurdes mais surtout de crises de fous-rires à partager partout, avec tout le monde et sans modération !
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
coloured and funny, the quilt set amour is one of the most beautiful sets by pali.
très coloré et vivant, cette parure de lit amour est l'un des produits les plus joli de chez pali.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if the master laughs at something funny, the angel also laughs following the master.
si le maître rit pour quelque chose d’amusant, l’ange rit aussi en suivant le maître.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
27] never laughing out loud in a restaurant, no matter how funny the story is.
ne jamais rire tout fort au restaurant, même si l’histoire est très bonne.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gripping and funny, the text served as a basis for bringing the great musician closer to young audiences.
ce texte amusant rapproche aux jeunes spectateurs le personnage de l’un des plus grands musiciens, frédéric chopin
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the story is funny, the settings old-fashioned, the pictures in sempé ’s inimitable style.
l’histoire est drôle, le décor désuet, les illustrations dans le style inimitable de sempé.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
animals sure can be funny. the recipe is quite simple: one fluffy dog, one blankets and lots of fun.
les animaux sure peuvent être drôles. la recette est tout à fait simple : un chien pelucheux, un couvre et un bon nombre d'amusement.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
an adaptation of the famous characters of richard scarry, this series shows how everyday things can be transformed into the funny, the bizarre or the sad.
adaptée des célèbres héros de richard scarry, la série offre une transposition originale du quotidien, avec ses détails bizarres, drôles ou tristes.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: