Usted buscó: it knocks but once (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

it knocks but once

Francés

il frappe mais une fois

Última actualización: 2013-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"it knocks."

Francés

il frappe.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it knocks but once. it knocks too. just once.

Francés

il ne frappe qu'une fois. il frappe trop. une seule fois.

Última actualización: 2013-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it knocks on the door.

Francés

quelque chose frappe à la porte.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a man dies but once,

Francés

chacun ne meurt qu'une fois,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it was unique experience, but once was enough.

Francés

ce fut une expérience unique, mais une fois c’était assez.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but once i was chargé.

Francés

et à cette époque, j’étais conseiller.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but once bitten, twice shy.

Francés

mais chat échaudé craint l'eau froide.

Última actualización: 2012-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but once again plans were changed.

Francés

mais encore une fois on changea les plans.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but once again, the lead was shortlived.

Francés

mais l’avance fut à nouveau de courte durée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

roll the ball so that it knocks the red balls into holes or spikes

Francés

rouler la balle pour qu'elle frappe les boules rouges dans les trous ou les pointes

Última actualización: 2010-05-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

if one falls over, it knocks down many of the chimneys around it.

Francés

s'il y en a une qui s'écroule, elle en emporte plusieurs autres avec elle.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

they're taking advantage of opportunity when it knocks on the barn door.

Francés

il n’y a aucun doute qu’ils ouvrent grand les portes de la grange aux occasions qui se présentent.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

but once they leave it, we will go in.’

Francés

s'ils en sortent, alors nous y entrerons».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

but once it starts, then things move very quickly.

Francés

mais ensuite, tout se précipite.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we’re used to taking knocks, but it was good that the team did not panic.

Francés

on a un peu l’habitude de prendre des coups mais je pense que l’équipe n’a pas paniquée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

but once again, we have seen how the government operates.

Francés

mais encore une fois, on a vu de quelle façon se chauffe ce gouvernement.

Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

but once you start compromising your values you lose your integrity.

Francés

une fois que vous commencez à faire des compromis au sujet de vos valeurs, vous perdez votre intégrité.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

but, once again, we have a problem justifying our involvement.

Francés

mais, encore une fois, on a un problème de justification.

Última actualización: 2017-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

some galleries report rarely accepting work this way unless it "knocks their socks off".

Francés

certaines galeries acceptent rarement les œuvres présentées de cette façon, à moins qu'elles soient éblouissantes.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,110,293 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo